Feb 9, 2018

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 16 Comments

Урок 4: НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ К ЖИЗНИ ДОМОХОЗЯИНА (Đừng trở lại với đời sống gia đình)

ГУРУ ТХИНЛЕЙ НГУЕН  ТХАНЬ: НЕКОТОРЫЕ СЛОВА О НАСТАВЛЕНИЯХ СВЯТОГО ГАМПОПЫ «ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СЕРЬЁЗНЫХ ПРОВАЛОВ-НЕУДАЧ БУДДИЙСКОГО ПРАКТИКА»

Урок 4: НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ К ЖИЗНИ ДОМОХОЗЯИНА ừng trở lại với đời sống giađình)

Во времена Будды, некоторые бхикшу (высшая степень монашеского посвящения. Монахи-бхикшу соблюдают свыше 220 обетов Винаи, основанных на принципе Личного освобождения, пер.) искали милостыню от своей семьи (предыдущей) и обычно получали теплую  приветственнуювстречу с угощением. Это шанс для них встретиться с семьёй и вести семейный разговор, но это также создает риск потерять добродетель буддиста. После таких встреч непросвещенный бхикшу легко мог привязаться к своей семье, которая рассматривается как огромное препятствие на пути к просветлению. Следовательно, одни возвращались в семью, а другие прибегали к помощи пресвитеров или старших братьев Дхармы, чтобы вернуться на правильный путь. Вот почему Будда предупредил бхикшу, чтобы надо освободить себя отречением  от «любви и привязанности к семье».

В процессе строения монастыря и подбора учеников, тибетский Гуру Святой Гампопа видел такое препятствие и предупреждал учеников, что: «Тот, кто вступает в Дверь Святой Дхармы и возвращается затем к жизни домохозяина, уподобляется мотыльку, залетевшему в пламя свечи; и это серьёзный провал».

Он использовал художественный приём -«сравнение», чтобы показать влияние семейной жизни на буддийских практиков, которое состоит из двух отрицательных атрибутов: (1) привязанность и (2) цепляние. Эти два фактора подталкивают практикующего к мраку неведения, как «мотылька, залетевшего в пламя свечи», чтобы быть рядом с лампой до смерти. Мы можем видеть, что сердцевина совета Святого Гампопы лежит на фразе «Тот, кто вступает в Дверь Святой Дхармы“. Почему так?

Дилго Кхьенце Ринпоче сказал: «С позиции того, кто ищет Просветление, гораздо лучше быть человеком, чем получить рождение среди богов на небесах, где вкушают нектар, и Древо исполнения желаний приносит все, что ни пожелаешь; где нет ни усталости, ни трудностей, ни болезней, ни старости. Именно рождение в облике человека, обладающего восемью   свободами и десятью благоприятными обстоятельствами, а не рождение богом (небожителем), дает возможность обрести Просветление каждому из тысячи Будд нашего времени».

Существует восемь свобод и десять благоприятных обстоятельств, способствующих практике Дхармы.

Рождение человеком считается ценным, поскольку позволяет избежать других видов перерождения. Человек «свободен» от тех его видов, в которых он встретил бы совершенно другую ситуацию, нежели в жизни человеческой. Здесь имеются в виду восемь других видов существования:

1) рождение в состоянии адских сфер;

2) рождение в состоянии голодных Призраков;

3) рождение животным;

4) рождение в виде бога, особенно бога, живущего очень долго;

5) рождение в нецивилизованной стране;

6) жизнь с запутанными взглядами; такими как нигилизм или вера в самобытие эго и явлений природы, и тому подобное;

7) жизнь с умственными недостатками;

8) рождение в такое время, когда не появляются Будды.

Десять благоприятных обстоятельств подразделяются на пять, которые считаются внутренними по отношению к человеку, и пять, считающихся внешними по отношению к нему.   

Пять внутренних благоприятных обстоятельств следующие: 

1) родиться в человеческом теле; 

2) обладать всеми нормальными человеческими способностями;  

3) жить в “центральной земле”, то есть в таком месте, где Дхарма Будды является достоянием людей; 

4) не быть отягощенным вредоносной кармической негативностью; 

5) иметь веру в Дхарму.

Пять внешних благоприятных обстоятельств:

1) в данном мире существует Будда,

2) он открыл людям Учение, 

3) Учение продолжает жить, 

4) оно практикуется

5) духовный учитель принял нас в качестве своих учеников.

Лопен Цечу Ринпоче сказал: «Мы все получили человеческое рождение, которое можно охарактеризовать как «драгоценное». Обрести его нелегко, а напротив, чрезвычайно трудно, так как для этого потребовалось собрать огромное количество позитивного потенциала не только в одной жизни, но в течение многих различных воплощений». 

Мы должны ценить и радоваться этой редкой ситуации, чтобы практиковать Дхарму, поскольку никто не знает, в каких сферах мы войдём в нашую следующую жизнь. Встреча и  практика Дхармы, это редкое, чудесное предопределение, но некоторые монахи, кажется, недооценивают этот бесценный дар. Вместо того, чтобы «жить простой жизнью в спокойствии, чтобы практиковать Путь, и считать реализацию совершенного понимания своим единственным занятим» (Сутра о восьми реализациях великих существ), они вернулись к семейной жизни из-за привязанности к богатству, славе и другим мирским желаниям. Такие монахи называются «Бхикшу, которые возвращаются к мирской жизни».

Сначала такой бхикшу может радоваться светской жизни. Несколько лет спустя многие погружаются полностью  в уход за детьми, в заботы по дому или зарабатывают на жизнь – мы видим картину  сильного контраста с монашеской средой, где они мирно проводили все время за чтением Сутр, повторением Мантр и медитацией. С другой стороны, они заставляют страдать  себя и своих родственников от сложностей родства и социальных отношений. Для тех, кто смотрел южно-корейский фильм «Весна, Лето, Осень, Зима… и Весна» (2003)» или китайский фильм «Жажда, Осторожность» (2007)  эти значительные важные знания воспринимаются через кинематографический язык. Роман «Сиддхартха» немецкого писателя Германна Гессе (опубликован в 1922 году) – это еще один случай свидетельствующий о негативных последствиях семейной жизни.

Сцена из корейского фильма «Весна, Лето, Осень, Зима … и весна»

Однако, что является настоящим смыслом «возвращения к жизни домохозяина», который Святой Гампопа показал буддистам? Мы все знаем случаи буддийских настоятелей или чиновников Сангхи, которые  только в целях своей популярности были заинтересованы в установке таких «рекордов» как «самые крупнейшие монастыри» или «самые большие статуи Будды», и таким образом, пренебрегли своей главной ролью быть лидерами Сангхи и последователями пути к просветлению, и они не смогли достичь «внутреннего духовного достижения».

Установка  «рекордов» как «крупнейшие монастыри» или «самые большие статуи Будды»только для своей популярности.

Во многих пагодах огромные лекционные залы были построены только для организации торжества по случаю смерти одного настоятеля или другого основателя пагоды, и очень редко испозовались, чтобы организовывать проповеди для всех буддистов (монахи и миряне). Иногда их открывали для вечерних церемоний чтения Сутр, но посещало их мало буддистов, так как многие из них  имеют дома свою собственную молитвенную комнату. Многие пагоды и монастыри шли на огромные расходы в   своей благотворительной деятельности (благотворительная помощъ, вегетарианские блюда и т.д.) только с единственной целью – стать известными. Они забыли одну вещь, что эти благотворительные мероприятия может выполнять любой, даже обычный человек. В то время как девиз буддизма «жить простой жизнью в спокойствии, чтобы практиковать Путь, и считать реализацию совершенного понимания своим единственным занятим»? Сколько людей из тех, кто приходили за вегетарианскими блюдами, могут практиковать Дхарму? И эти люди думают, что «питаться вегетарианскими блюдами» – это означает «практиковать Дхарму»; вот почему за всю жизнь они не могут иметь  ни одного духовного достижения.

Правильно, ли «Строить пагоды, рисовать статуи Будды и плавить колоколы» – эти три вида  деятельности, которые должны делать все буддисты,  чтобы накопить заслуги?

Как выше упоминалось, эти виды деятельности просто являются внешними и не могут быть выполнены без поддержки от богатых благотворителей, которые в некоторых случаях, по иронии судьбы оказались «спасителями» духовенства. Будда утверждал, что дарить Дхарму живым существам гораздо ценнее, чем милостыню. Должен ли Бхикшу понизить свой духовный статус только для тривиально-корыстных желаний? Такие доказательства можно найти в «чьём-то завещании”, в котором написано, что имя богатого благотворителя должно быть написано как заслуга во всей кхмерской пагоде согласно традиции Кхмера «Вспоминать источник воды, когда вы ее пьете».

Эта история о буддийских настоятелях. А некоторые монахи  пытались познакомиться с дарителями только для милостыни. Они даже принимают таких дарителей в качестве приемных родителей, братьев, сестёр. И эти монахи в своей приемной семье становятся «специальными мастерами по чтению Сутр», участвуя в таких мероприятиях как похороны и свадьбы…

Великий мастер тибетского буддизма, Гуру Ринпоче Падмасамбхава. Он имел семейную жизнь и два духовные жены, одна из которых – сиддхи Цогьял  Йеше

А как насчет мирян, которые живут семейной жизнью? Какая польза от рекомендаций Святого Гампопы для этого типа практикующих? Миряне живут жизнью домохозяина во всех действиях «Тела, Речи и Ума». Мы привязываем себя к «жизни домохозяина”, когда не считаем, что  «жизнь это Дхарма и именно Дхарма – это наша жизнь». Давайте посмотрим наставления Гьялванга Друкпы Двенадцатого; Джигме Пема Вангчен во время своего визита во Вьетнам сказал: «Буддизм – это не религия, а путь, который помогает людям жить полезной жизнью и действовать в правильном направлении. Лучший способ практиковать Дхарму – сделать себя полезным для ваших знакомых, близких и родных людей. С этой точки зрения мы можем понять, что «возвращение к жизни домохозяина» – это когда мирянин не может эффективно применять учения Будды в своей повседневной жизни. Ниже приведен другой ответ Гьялванга Друкпы Двенадцатого, которого задали вопрос о практике в пагодах и дома:

Вопрос: скажите, легче ли достичь практику Дхармы   в пагодах, чем дома? Как обычный человек может освободить себя от привязанности к своей повседневной жизни? (Truong Hoang An, 33 года)

Ответ: Первый вопрос не совсем верен. Если ваша умственная  способность достаточно сильная, тогда это будет очень хорошо. Каждый день вы стоите перед проблемами жадности и привязанности к обычной жизни. Если вы преодолеваете эту тягу, то достигнете гораздо лучшего результата.

Пусть все живые существа достигнут счастья природы Будды!

 

Деревня Фуок Тхань, 23-го апреля 2014 года

ГУРУ ТХИНЛЕЙ НГУЕН  ТХАНЬ


Vietnamese version: Bài 4: ĐỪNG TRỞ LẠI VỚI ĐỜI SỐNG GIA ĐÌNH

English versionLesson 4: DO NOT RETURN TO THE LIFE OF A HOUSEHOLDER


НЕКОТОРЫЕ СЛОВА О НАСТАВЛЕНИЯХ СВЯТОГО ГАПОПЫ «ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СЕРЬЁЗНЫХ ПРОВАЛОВ БУДДИЙСКОГО ПРАКТИКА», УРОК 1: ПРЕДИСЛОВИЕ (Đôi điều suy gẫm về “14 thất bại trầm trọng của một người tu”. Bài 1 – Dẫn đề)

НЕКОТОРЫЕ СЛОВА О «ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СЕРЬЁЗНЫХ ПРОВАЛОВ» БУДДИЙСКОГО ПРАКТИКА. УРОК 2: ЛЕКАРСТВАC ГОРЬКИМ ВКУСОМ (TOA THUỐC ĐẮNG)

УРОК 3: НЕ ВОЗВРАЩАТЬСЯ ИЗ СТРАНЫ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ С ПУСТЫМИ РУКАМИ (Đừng trở về tay không)

Урок 4: НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ К ЖИЗНИ ДОМОХОЗЯИНА (Đừng trở lại với đời sống gia đình)

Урок 5: УМИРАТЬ ОТ ЖАЖДЫ НА БЕРЕГУ ОЗЕРА (Chết khát bên cạnh hồ nước mát)

  1. Mô Phật!

    Mật Nhuận Quang hoan hỷ tán thán thiện hạnh chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của đạo hữu Mật Tấn Giác. Nhờ vậy mà giúp cho các bạn đọc hữu duyên biết tiếng Nga trên thế giới có thể tiếp cận được ánh sáng Phật đà và có cơ hội được kết nối với vị Thầy Mật giáo. Cầu nguyện bài viết sớm được lan toả khắp muôn nơi.

    Con thành tâm cầu nguyện Thầy Cô thân tâm an tịnh, trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của chúng sanh.

    Cầu nguyện đạo hữu Mật Tấn Giác luôn tinh tấn thực hành pháp và viên thành những ước nguyện chính đáng.

    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum!

  2. Mật Diệu Hằng says:
    Mô Phật!

    Mật Diệu Hằng hoan hỷ với thiện hạnh của đạo hữu Mật Tấn Giác đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Nga, giúp bạn đọc người Nga và những người hiểu tiếng Nga có được cơ hội đọc và hiểu bài viết của Thầy và có cơ hội quý báu được kết nối với vị Thầy Mật giáo và tiếp cận với chánh pháp Phật đà.

    Con cầu nguyện Thầy Cô trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

    Cầu nguyện đạo hữu Mật Tấn Giác viên thành ước nguyện chính đáng và thong dong trên đạo lộ giải thoát.

    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum.

  3. Mô Phật!

    Mật thúy rất hoan hỉ với thiện hạnh dịch bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của Mật Tấn Giác cầu nguyện cho đạo hữu luôn tin tấn thực hành pháp để được thành thông thế sự cầu mong tất cả chúng sanh luôn có duyên lành biết đến chánh pháp OM ah hùm

  4. Mật Chánh Tấn says:

    Mô Phật!

    Mật Chánh Tấn hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Tấn Giác đã chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga. Qua đó, nhiều bạn đọc hữu duyên biết tiếng Nga có thể tiếp cận với chánh pháp Phật đà và có cơ hội được kết nối với vị Thầy. Cầu mong bài viết này sẽ được lan tỏa và đón nhận tới nhiều bạn đọc.

    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc của chúng sanh.

    Cầu nguyện cho đạo hữu Mật Tấn Giác hanh thông thế sự, thành tựu mọi ước nguyện chính đáng.

    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum.

  5. Mật Chánh Hoa says:
    Mô Phật!

    Mật Chánh Hoa hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Tấn Giác đã chuyển ngữ bài viết của vị Thầy, giúp bạn đọc hữu duyên biết tiếng Nga có cơ hội được đọc những bài pháp lợi lạc và có cơ hội được kết nối với vị Thầy.

    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.

    Cầu nguyện đạo hữu Mật Tấn Giác tinh tấn tu tập, hanh thông thế sự, thành tựu mọi ước nguyện chính đáng.

    Cầu  nguyện cho tất cả chúng sanh tỉnh thức với trạng thái giác ngộ.

    Om Mani Padme Hum!

  6. Mật Tường Vân says:
    Kính bạch Thầy.

    Con hoan hỷ với thiện hạnh của đạo huynh Mật Tấc Giác cũng như nhiều đạo huynh của MGSN đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang ngôn ngữ khác để Chánh kiến Phật đà đến được với người đọc nhiều nơi trên thế giới, giúp cho họ có thể đọc được những bài viết lợi lạc và có cơ hội kết nối với vị Thầy tâm linh.

    Con nguyện cầu cho Thầy Cô an tịnh và trường thọ

    Nguyện cầu cho tất cả chúng sanh thấm đẫm hồng ân Tam Bảo

    Om Mani Padme Hum

  7.  Tantra Mahavita says:

    Querido Santo Guru : Muchas gracias por compartir tan interesantes articulos . Profundo agradecimiento a nuestro Amado Guru . Pero no se que contestar a un tema tan profundo .Que el Guru viva una vida feliz para beneficio de todos los seres sintientes. Que todos los seres sintientes disfruten de la felicidad y la raiz de la felicidad .Puedan ser libres de sufrimiento y de la raiz de sufrimiento. Que no esten separados de la gran felicidad carente de sufrimiento. Que habiten en la gran ecuanimidad libre de apego y aversion. Que la preciosa Bodhichita haya nacido en aquellos donde no lo es. Puede que Bodhichita una vez que nazca no decaiga y se expanda mas y mas. Que el precioso espiritu del despertar nazca en aquellos donde no esta. Que una vez que nazca no se deteriore y aumente cada vez mas .OM MANI PADME HUM

  8. Mật Đăng Tâm says:

    Mô Phật!

    Đệ hoan hỉ tán thán thiện hạnh chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của huynh Mật Tấn Giác.

    Cầu nguyện huynh Mật Tấn Giác hanh thông thế sự, thành tựu các ước nguyện thầm kín.

    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.

    Cầu nguyện cho ngọn đuốc chánh pháp tỏa khắp muôn nơi.

    Cầu nguyện cho chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum

  9. Mô Phật,
    Mật Tuyết Hoa hoan hỷ tán thán thiện hạnh chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của đạo hữu Mật Tấn Giác. Nguyện cầu cho những bạn đọc hữu duyên sử dụng tiếng Nga có cơ hội được đọc để tiếp cận ánh sáng chánh kiến và được kết nối với vị Thầy Mật giáo.
    Con thành tâm nguyện cầu Thầy Cô mạnh khỏe và an tịnh.
    Nguyện cầu đạo hữu Mật Tấn Giác luôn tinh tấn thực hành pháp, hanh thông thế sự.
    Nguyện cầu tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
    Om Mani Padme Hum.

  10. Mô Phật!

    Mật Tuệ Tín hoan hỷ với thiện hạnh chuyển ngữ bài viết “Đừng trở lại với đời sống gia đình” của vị Thầy sang tiếng Nga của đạo hữu Mật Tấn Giác. Cầu nguyện bạn đọc hữu duyên trên thế giới được tiếp cận chánh pháp, kết nối với vị Thầy tâm linh, có cơ hội thực hành Yoga Tây Tạng nhằm lợi mình lợi người.

    Con cầu nguyện Thầy Cô sức khoẻ và trường thọ vì lợi lạc của tất cả chúng sanh.

    Cầu nguyện đạo hữu Mật Tấn Giác luôn tinh tấn và hanh thông thế sự.

    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.

    Om mani padme hum.

  11. Mật Giác Phương says:
    Mô Phật!

    Mật Giác Phương hoan hỷ tán thán thiện hạnh cần mẫn chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của đạo hữu Mật Tấn Giác. Cầu nguyện đạo hữu Mật Tấn Giác luôn mạnh khỏe và tinh tấn. Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.

    Om mani padme hum.

  12. Guldana Safarova says:
    Дорогой Гуру.

    Примите мои поклоны. Этот текст был для меня очень интересным. Особенно такие темы, как:

    1)жизнь мирянина и того, кто выбрал путь служения Дхарме. Как освободить себя от привязанностей к повседневной жизни,

    2) о преимуществах рождения в человеческом теле

    3)как практиковать Дхарму по-настоящему.

    Спасибо Вам за мудрость и знания.

    Ом Мани Падме Хум

    • Nguyên Thành says:

      Да, практиковать по настоящему но нужен метод!

  13. Guldana Safarova says:
    Дорогой Гуру.

    Спасибо за мудрость и знания!

    Ом Мани Падме Хум

  14. Mô Phật,

    Mật Giác Đăng hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Tấn Giác đã chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Nga.

    Cầu nguyện cho Mật Tấn Giác ngày một tinh tấn thực hành pháp, viên thành ước nguyện chính đáng.

    Con cầu nguyện Thầy và Cô thật khỏe mạnh và trường thọ vì lợi lạc chúng sanh.

    Cầu nguyện chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum.

  15. Lan Trần says:
    Kính bạch Thầy,

    Con hoan hỷ tán thán thiện hạnh chuyển ngữ bài viết của vị Thầy sang tiếng Nga của đạo hữu Mật Tấn Giác. Cầu nguyện cho bài viết được lan tỏa muôn nơi.

    Om Mani Padme Hum.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status