Posted by Admin in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 24 Comments
鸚鵡只會背誦 (Con vẹt chỉ biết đọc tụng)
鸚鵡只會背誦
那天我到一位道友在胡志明,大門剛開就響出來個聲音:“你好,好嗎?”有點惊讶,我自問這位有熟悉嗎問候很親近?還沒回答,道友靜覺說:“我家小孩養鸚鵡,教牠說話每次有客,不是人的聲音!”。原來是這樣!很惊奇鸚鵡說話很准難的分別是誰。只有一點不一樣是鳥類分不出誰年紀大,年歲高來好稱呼,不懂得熟悉或陌生人來問候健康。所以鳥說“空洞”沒有像人有呼代名詞。另外,若有人看到不熟悉的人,常問:“伯好(叔,哥),找誰啊!”,沒放肆的問候身體的健康這麼空虛。從這裡才看到人們的感知價值!
宊然我想到聖者Grampopa教訓第七條人生嚴重失敗:“練習舌頭說美好的文辭而沒深透思心就像鸚鵡只會背誦”。其實是的!鸚鵡只會發出人的聲音很准因牠有能力判斷高比其它動物。有時我們難分別那個是人聲,那個是鸚鵡聲如沒看到“作者”!不過,鸚鵡不懂什麼除了只會背,誦, 嚼人聲。密家中心住所地方有一只鳥每季春天來嘖嘖的叫“悟空”,“悟空”,跟人聲一樣。如聯系到語義我們可知道牠問“悟空?”(覺悟嗎?)。就這個叫聲“悟空”,鳥類已引起自我基本的慚,愧對於修行人。從此,我有緣寫出作品“悟空”2008年(請讀者看后續的文章同一個主題)。
聯系到修行人道業(曾士或居士)我們都看到很多相同筆畫根據消極趋势,螃礴在行者的生活中。很多人很鼓吹背好這本書,那本書就好像成就的一位修行人。一問到文經的重義就開始鳴唔,做假略到其它事。各別,有人“練習舌頭說美好的文辭”但行動淺露跟名言,聖言所教的很差別。理解真正的后果原因,聖曾Grampopa作為“不深透心中內”或另外的說是沒轉心“邪精進”相反“正精進”因為他們走錯最高的救世, 迷路人-天的福報。
古怪,修行人經常說美好的文辭心識里沒變化,但道眾多數欠宅法眼,所以不認識對-錯,正-邪,而是拍手讚賞一些活言人,利口與巧變。所以,德佛教弟子要按照“四依法”,“四法印”,來照明內容的傳達否則掉進圈套“多聞”鸚鵡。為何?因為鬼王,天鬼都講解佛經跟古時德佛所講一樣,但最後本質里面只是一塊外皮洪亮,像朵花無香,像人無魂,天空中沒陽光…
經叫做法保,背誦經典叫做使用法保好似心靈的武器鋒利,斬斷無明網。古代大師智者(中國)背誦法華經而悟道,聖者親鸞(日本)背誦阿弥陀經宊然悟妙道是這種情況。不過,背誦經只讓生音響大,沒帶來認識而開慧就好像“拿金扔老鼠”浪費最高實際價值經典知建的解脫,然后實行解脫按照道程“覺悟,覺他,覺滿”.不偶然,德佛入滅之前也教訓下代的弟子,沒有道師印證就按照經文自己給自己印證。這案例是禅师Bankei(日本),大師憾山(中國),佛皇陳仁宗(越南),大師知訥(朝鮮)…都是法達師忧虑得長久,已背了500次法華經都不成就多少,要依靠六組慧能破儀而大悟。
很多我國的大乘廟持不旦背誦好回蕩而背誦漢語(華)很無識,不懂得經文的內容比如“般若波羅蜜經”。跟原始的廟持相反是背誦巴利語言。還有金剛承背西藏語言,梵語到越語?干什麼?只是執法嚴重,背著沉重的部派性,是一個修行路的阻碍。德佛是一位最高全覺難到不懂世界凡尘的語言?我們怒力的背誦經文而不是母生的語言,是一種诽谤正法根本很精微超越語言,意識,空間,時間。連菩提喇嘛師組都提高精神“教外別傳。不立既文字”何必經文從德佛的金口,被捆綁為了語言的篱笆?德佛入涅槃,從來沒有教訓弟子以后背誦經用那些語言。百事都是人自稱自作由於“說些好話沒有深入的思想”。
我想沒人要變自己成“鸚鵡只會背誦”因為德佛注重實際心靈,沒壓重外面形式。求願所有眾生得明亮的智慧照光,不要像一個洞向北邊轉頭!
Thinley Nguyên Thành
翻譯者: Mật Thuận Tâm
Nguyên tác: Con vẹt chỉ biết đọc tụng – Thinley Nguyên Thành
Người dịch: Mật Thuận Tâm
Mật Hồng Tuyến hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài pháp của vị Thầy sang tiếng Trung của huynh Mật Thuận Tâm. Cầu mong cho huynh và người phối ngẫu luôn tinh tấn thành tựu đời đạo song hành.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật.
Pháp đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Thuận Tâm đã chuyển ngữ bài”Con vẹt chỉ biết đọc tụng” của Thầy sang tiếng Hoa.
Đệ cầu nguyện cho gia đình huynh được nhiều sức khỏe, tu tập đạt kết quả cao, hanh thông trong cuộc sống.
Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc cho tất cả chúng sanh.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật.
Mật Ngữ hoan hỷ, tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật
Thuận Tâm, đã dịch bài viết của Thầy sang tiếng trung.
Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật
Mật Hảo hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã chuyển ngữ bài viết “con vẹt chỉ biết đọc tụng” của Thầy sang tiếng Trung.
Cầu nguyện cho những ai có duyên lành sẽ đọc được bài viết này.
Cầu mong chúng sanh thấm đẫm hồng ân Tam Bảo.
Om ah hum
Mô phật !
Đệ Mật Thuận Đức hoan hỷ và tán thán thiện hạnh và công đức của huynh với bài viết của Thầy Dịch sang tiếng hoa cầu chúc cho huynh luôn tinh tấn . Cầu nguyện cho sự trường thọ Thầy Cô được nhiều sức khỏe vì lợi lạc chúng sang . Om mani padme hum !
Mô Phật!
Mật Đan hoan hỷ và tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã dịch bài viết “Con vẹt chỉ biết đọc tụng” của Thầy từ tiếng việt sang tiếng trung.
Cầu nguyện cho Mật Thuận Tâm và gia đình có nhiều sức khoẻ, tinh tấn vui tu.
Cầu mong tất cả chúng sanh thấm đẫm hồng ân Tam Bảo thông qua kênh vận chuyển vị Thầy.
Om Mani Padme Hum.
Mật Quảng Lượng hoan hỉ, tán thán với thiện hạnh của huynh Mật Thuận Tâm đã dịch bài giảng của Thầy sang tiếng Trung.
Cầu mong cho chúng sinh thấm đẫm hồng ân Tam Bảo!
Om Mani Pahme Hum!
Mô Phật!
Mật Phước hoan hỷ với thiện hạnh dịch bài “Con vẹt chỉ biết đọc tụng” của vị Thầy, từ tiếng Việt sang tiếng Trung của Mật Thuận Tâm.
Cầu nguyện cho Mật Thuận Tâm cùng người phối ngẫu tâm linh của mình Mật Thuận Đức, ngày càng tinh tấn, đời – đạo song hành.
Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô.
Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật!
Mật Nhuận Quang hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã chuyển ngữ bài “Con vẹt chỉ biết đọc tụng” của vị Thầy sang tiếng Trung. Cầu mong bài viết được lan toả đến các chúng sinh hữu duyên. Cầu nguyện đạo hữu Mật Thuận Tâm và gia đình luôn tinh tấn thực hành pháp, hanh thông thế sự, thành tựu đời đạo song hành.
Con cầu nguyện sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc của chúng sinh.
Cầu mong tất cả chúng sinh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
Om Mani Padme Hum!
Mô Phật!
Mật Viễn xin hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã dịch bài viết của Thầy sang tiếng Trung Quốc.
Cầu nguyện chúng sanh hữu duyên biết tiếng Trung ( đặc biệt là người Trung Quốc) sẽ đọc được bản dịch này và có duyên lành nối kết vị Thầy được đón nhận ánh sáng chánh pháp xóa dần đi màn đêm vô minh, tà kiến.
Cầu nguyện Thầy Bổn Tôn gia hộ cho đạo hữu Mật Thuận Tâm và gia đình được hanh thông, thuận lợi trên đường đạo cũng như đường đời và có điều kiện thuận lợi để dịch nhiều bài viết của Thầy sang tiếng Trung.
OM MA NI PAD ME HUM
Mô Phật,
Mật Tuyết Hoa hoan hỷ với thiện hạnh dịch bài của Thầy sanh tiến trung của đạo hữu Mật Thuận Tâm. Nguyện cầu cho đạo hữu và người phối ngẫu tâm linh luôn tinh tấn vui tu, đời đạo hanh thông.
Nguyện cầu cho sức khỏe và sụ trường thọ đến Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.
Nguyện cầu tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật
Mật Đức vô cùng hoan hỷ và tán thán với thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã dịch bài ” Con vẹt chỉ biết đọc tụng ” của Thầy sang tiếng Trung.
Con xin cầu nguyện cho sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh.
Cầu nguyện cho đạo hữu và gia đình được nhiều sức khỏe luôn hanh thông trên đường đời lẫn đường đạo.
Cầu mong cho ánh sáng chánh pháp được soi sáng khắp muôn nơi.
OM Mani Padme Hum
Mô Phật !
Mật Thiệu hoan hỷ và tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã dịch bài” Con Vẹt Chỉ Biết Đọc Tụng” của vị Thầy sang tiếng Trung Quốc. Cầu mong những bạn đọc hữu duyên, đặc biệt người Hoa sẽ biết đến những bài pháp quý báu này.
Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của Thầy, Cô vì lợi lạc chúng sanh.
Cầu nguyện đạo hữu Mật Thuận Tâm cùng người phối ngẫu tinh tấn vui tu và tiến nhanh trên đạo lộ giải thoát.
Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
Om mani padme hum.
Mô Phật!
Đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài Pháp của vị Thầy sang tiếng Trung của huynh Mật Thuận Tâm. Đệ hy vọng huynh sẽ tiếp tục phát huy tài năng của mình để có thêm nhiều bài dịch hay, và những chúng sanh dùng tiếng Trung có thể tìm đọc và tiếp cận ánh sáng Chánh pháp từ chanhtuduy.com.
Đệ cầu chúc huynh Mật Thuận Tâm cùng người phối ngẫu tâm linh luôn tinh tấn vui tu, hanh thông thế sự và thành tựu những ước nguyện chính đáng.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật!
Mật Diệu Hằng hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Thuận Tâm đã chuyển ngữ bài giảng của Thầy sang tiếng Trung. Qua đó, giúp những bạn đọc sử dụng tiếng Trung làm ngôn ngữ giao tiếp hay văn bản trong đời sống sẽ có cơ hội tiếp cận với ánh sáng Phật đà qua căn phòng Duy Ma Cật thời @ , để được thực hành yoga thanh trí dưới sự hướng dẫn của vị Thầy Mật giáo, đồng thời là người lãnh đạo Trung tâm nghiên cứu và ứng dụng thực hành yoga Tây Tạng cũng như CLB khảo cứu và thực hành yoga Tây Tạng, nhằm có được gia đình hạnh phúc, hanh thông thế sự, thành công xã hội và thong dong trên con đường tỉnh thức.
Con thành tâm cầu nguyện Thầy Cô trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của chúng sanh.
Mật Diệu Hằng cầu nguyện đạo hữu Mật Thuận Tâm và người phối ngẫu tâm linh đủ điều kiện vui học, hanh thông thế sự và thong dong trên đạo lộ giải thoát.
Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật
Pháp đệ hoan hỉ hoan hỉ với thiện hạnh dịch bài sang tiếng Trung của đạo huynh Mật Thuận Tâm. Đặc biệt đây lại là ngôn ngữ của đất nước đông dân nhất thế giới, cũng là nơi mà rất nhiều người dân đang bị “đàn áp” về tâm linh bởi những kẻ lấy tay che bầu trời bất chấp luật tắc nhân quả. Đệ cầu mong đạo huynh sẽ có nhiều bài dịch nữa, cầu mong đạo huynh Mật Thuận Tâm hanh thông thế sự, tinh tấn trên đường đạo.
Cầu nguyện cho nhiều bạn đọc tiếng Trung hữu duyên cập bến trí tuệ trên chanhtuduy.com
Con xin thành tâm cầu nguyện Thầy, Cô mạnh khỏe và trường tồn.
Om Mani Padme Hum
Mô Phật!
Mật Nhị Khang hoan hỷ với thiện hạnh chuyển ngữ tiếng Trung bài viết của vị Thầy ” Con vẹt chỉ biết đọc tụng – 鸚鵡只會背誦”. Qua đó duyên lành bài pháp của vị Thầy có thể được tiếp cận bởi chính bằng ngôn ngữ của họ. Dù biết rằng bằng công nghệ hiện đại, mọi người có thể chuyển ngữ để đọc hiểu phần nào ý nghĩa của một đoạn văn bản, nhưng phần sâu ý nghĩa thực tại của một bài viết, mà ở đây của vị Thầy, vị đạo sư Mật giáo cần hơn hết là cả tấm lòng trân quý giáo pháp, với một mong muốn truyền tải đủ ý, đủ nghĩa và đúng văn cảnh, đúng hoàn cảnh quả không thật dễ dàng gì. Mỗi bản văn, vốn là những tác phẩm được trau chuốt về ngữ nghĩa và ngôn từ để chúng con hay bạn đọc hữu duyên sẽ nhận được những điều cần thiết, lợi lạc như không khí, như nước uống hàng ngày. Tinh túy giáo pháp được hun đúc và phát khởi từ tấm lòng bồ đề tâm của vị Thầy, vị đạo sư Mật giáo luôn từ bi với mọi chúng sanh bình đẳng.
Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc của chúng sanh.
Cầu nguyện cho những bài pháp, những bài viết thẫm đẫm tính học thuật, mang hơi ấm của sự từ bi, phù hợp với tính thời đại, quốc độ, dân tộc sẽ được truyêng ban và tới được chúng sanh hữu duyên.
Cầu nguyện cho đạo hữu Mật Thuận Tâm đời đạo song hành, tinh tấn tu tập, thành tựu đạo pháp.
Cầu nguyện tất cả chúng sanh uống được tinh túy của cam lồ.
Om Mani Padme Hum.
Mô Phật,
Mật Huệ Pháp hoan hỷ tán thán thiện hạnh của huynh Mật Thuận Tâm đã chuyển ngữ bài giảng của Thầy sang tiếng Trung. Cầu nguyện huynh Mật Thuận Tâm có sức khỏe và hanh thông thế sự để có thể dành thời gian dịch các bài pháp của Thầy nhiều hơn nữa, để ánh sáng Chánh pháp và những pháp tu lợi lạc của Kim cang thừa, cụ thể của Mật Gia Song Nguyễn, có thể đến được với đông đảo bạn đọc mộ đạo nói tiếng Trung.
Cầu nguyện chúng sanh được uống tinh túy Cam lồ và đạt thành tựu hạnh phúc của Phật tánh
Om Mani Padme Hum
大师文章写的很好
我觉得我们不仅要背诵一篇经文,而且要深入理解其含义和精髓,从中悟得真理。
Kính bạch Thầy
Con xin phép dịch lại comment của bạn đọc cindy bằng tiếng Việt
Bài viết của Thầy viết rất hay ạ
Con cảm thấy không chỉ đọc tụng một bài kinh văn, mà còn phải chuyên sâu lí giải cả hàm ý và sự tinh túy, từ đó mới giác ngộ được chân lý.
一篇很好的文章,谢谢大师
背诵一篇经文很简单,但要深入理解和体会其精髓却很难,我们要从中悟得真理。
一篇很好的文章,谢谢大师
背诵一篇经文很简单,但要深入理解和体会其精髓却很难,我们要从中悟得真理。
Một bài viết rất hay, con cảm tạ ơn Thầy
Đọc tụng một bài kinh văn rất đơn giản, nhưng muốn lí giải chuyên sâu và hiểu thấu hơn thì rất khó, chúng ta phải từ trong giác mà ngộ ra chân lí.
Mô Phật,
Mật Tuệ Tri hoan hỷ với thiện hạnh chuyển dịch Hoa ngữ bài viết của vị Thầy của huynh Mật Thuận Tâm. Cầu nguyện nhiều bạn đọc người Hoa sẽ có cơ hội tiếp cận chánh pháp như bạn Cindy.
Cầu nguyện huynh Mật Thuận Tâm đời đạo song hành và hanh thông thế sự.
Om Mani Padme Hum.