May 7, 2014

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES, Pháp là cuộc sống | 8 Comments

Đạo Phật- tình duyên của tôi (仏教との幸縁)

仏教との幸縁 仏教とはなんだろうか。 昔子供の時、私にとって仏教というのは御寺、お坊さんみたいな物だった。 殆どの人たちは[修行]と言うと、すぐ苦しい生活のイメージを想像するかもしれないと思う。 しかし、それは仏教の本質わけではない。 すこし成長して、「人の一生は苦であり永遠に続く輪廻の中で終わりなく苦しむことになる。その苦しみから抜け出すことが解脱であり、修行により解脱を目指すことが仏教の目的であった」ということだと理解できた。単純にいうとそれは宗教ではなく、悟りを探す行程である。 千年間歴史の理論とともに、仏教は強大な知識の宝庫になった。 どこから始められるかということが迷った。 御縁がないと仏教に巡り会えることができないと言われている。 私の仏の教えにたどり着くまでの道のりは長かった。 幸せな家族のもとに生まれ、少し成長し、大学卒業後いい仕事が見つけられ、私はいつも自慢という考え方を持っていた。神、仏みたいな物を全然信頼しなかった。どんな成功あるいは失敗も自分にしだいだと思った。 しかし、生活が私に「びっくり」をもってきて、意外にいろいろ苦しみが発生した。その時私は本当に悩んだ。 どのように自分の生活がもっと幸せになるようにしたほうかいいか。どのようにしたら自分の業を変えられるかということで迷った。 幸運なことに深い知恵を持っているTantric先生を見つけられた。 先生が私に言ったのは「修行」って複雑なものわけではなく、それは単純に人間の生活がもっと幸せになるように助ける方法である。 先生の観点としては法は生活、逆に生活は法である。 先生の教えのおかげで、多くのことが理解できた。生活はもともと無常であり、何にが来るか、また行く。人間の生活の目的は最終に毎日安楽的に経つことわけじゃないか。 心の平和を得る為には、まず安心する方法を見つけなければならない。その為には不要な心配をせず、必要な心配だけするようにと先生から教えて頂いた。私はこの霊的な教えに逆らっていたとようだ。これからの人生が安楽で、そして更に次の人生が至福なものとなるよう心構えを変えたい。ではどの様にすれば、これら2つのことを平行して実行できるか次に述べることにする。 作成 マット・タイ・ズウン エディト 幹城三宅 (かんじ みやけ) “Hạnh duyên phật giáo” Phật giáo là gì? Khi tôi còn nhỏ, đối với tôi, phật giáo là những thứ như chùa chiền, thầy tăng… Và nói tới tu hành, hầu hết mọi người đều tưởng tượng ra hình ảnh của 1 cuộc sống khắc khổ, nhưng thực tế, đó không phải là bản chất của Phật giáo. Sau này khi tôi trưởng thành hơn 1 chút, tôi đã có thể hiểu được rằng sự khổ đau của một đời người là sự khổ đau không có hồi kết, vĩnh viễn từ vô lượng kiếp. Và mục đích của Phật giáo chính là thoát khỏi khổ đau đó bằng phương pháp tu hành. Nói một cách đơn giản hơn, đó là hành trình đi tìm sự giác ngộ.


Vui lòng đăng nhập để xem tiếp nội dung bài viết. (Danh sách bài cho bạn đọc chưa có tài khoản tại đây). Please login to read more... (Posts for whom haven't owned account are here)

Existing Users Log In
   
DMCA.com Protection Status