Dec 30, 2016

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 18 Comments

Lesson 15: A BLIND MAN LEADING THE BLIND (NGƯỜI MÙ DẪN DẮT MỘT NGƯỜI MÙ)

Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner”

 Lesson 15: A BLIND MAN LEADING THE BLIND

Imagine a blind man who leads another and what will happen? Needless to say, anyone can see the consequence! Should their heart be touched at this sight? Master Gampopa, with his boundless benevolence, witnessing over-enthusiastic practitioners trying to teach others the Buddha’s Dharma, has raised alarm over this danger, saying “To attempt to explain to others doctrines which one hath not completely mastered oneself is to be like a blind man leading the blind; and this is a grievous failure”.

Thánh giả Gampopa

Master Gampopa (Thánh giả Gampopa)

A famous quote says:” Enthusiasm without wisdom results in disaster.” Likewise, a practitioner who yet experiences spiritual reality, i.e little practices to go through without a clear result, but wants to teach others might bring “more harm than good” (the good is not enough to compensate for the harm). How can a person teach others while he even fails to solve his own thorny problem? The learner may finish the calculation but cannot get right answer. The teacher proves to be venturesome for having not solved the math or studied the solution in textbook, thus lacks the method of teaching. Famous French mathematician Descartes, in regard of the value of methodology, asserted that:” The talent may make fault without methodology.” So does Dharma practice. Here the math learner stands for the practitioner, the answer for method of practice recognized by sutras or Tantras, the teacher for Master, and solution bank in textbooks for teachings of enlightened masters (Mahasiddhas). Without logical methods of spiritual access and practice, one may fall in a grievous mistake warned by Master Gampopa as a blind man leading the blind!

Master Gampopa has also pointed out another fault of the teacher as to “attempt to explain to others doctrines…”. This phrase emphasizes the over-enthusiasm of a teacher who tries to access spirituality but doesn’t catch up with spiritual development in the liberation path. Typical examples can be found in spiritual activities of some pagodas and monasteries where accommodate two clergymen and only open for Ullambana Day, First Full Moon of Lunar Year and Vesakha Puja in a year. Other places have raised orphans into novices who are then sent outside to beg for alms. All these indicate a disorientation in the path of Bodhicitta. They are “attaching to love and family” rather than “cutting off” them.

Such places, irrespective of their questionable method of practice, attempt to teach Dharmas to others to expand their sphere of influence on followers. Disciple Mat X told in a recent Dharma assembly that before her admission to Song Nguyen Tantra House, she had practiced Dharma for 14 years (meditation), during which she had mental checks twice at the National Mental Hospital 2 in Bien Hoa City because of lacking methodical guidance from the teacher. In other words, this is called a blind man leading another who will both plunge into the abyss of ignorance. Frankly speaking, every school of meditation in Buddhism has its own and clear methods of practice, even Tantra and Pure Land, but the matter lies in the teacher himself who falls in a grievous failure as mentioned above by Master Gampopa. Many masters have fished in the troubled waters as they label Zen a dangerous school whilst Tantra a double-edged knife (!) in order to heighten the safety of Pure Land. It is a distortion. Spiritual safety definitely does not depend on which school they follow but on the spiritual power of the master. Therefore, Master Gampopa has warned over the risk of “a blind man leading the blind”. From this point on, any practice method of any Buddhist school needs to be led by the “bright eyes” who can clearly see way ahead. HH. 12th Gyalwang Drukpa has asserted that:” Problems will arise if Dharma is wrongly practiced!”

Logician Dharmakirti (Luận sư Dharmakirti)

How to define a bright-eyed person or a Sage as called in Buddhism? Following are instructions by logician Dharmakirti:

1 / Know exactly all objects which require to be dismissed
2 / Know thoroughly many methods to remove them
3 / Know exactly all objects which need practicing
4 / Know perfectly all methods to practice them
5 / Transmit knowledge to disciples with benevolence.

All Buddhist schools, nonetheless, have their own characteristics advantageous for practice such as FAITH-CONDUCT-VOW in Pure Land or GURU DEVOTION in Tantra. Based on this, all the practitioner needs is practice while the teacher merely observes, examines and encourages the learner to speed up his cultivation progress. A deep spiritual experiences may be unnecessary because the Amitabha Buddha has bestowed us the eyes of Dharma through the Guru channel.

May all sentient beings be imbued with blessings of the Trinity!
Om Mani Padme Hum.

October 16, 2015
Phuoc Thanh Village
THINLEY-NGUYEN THANH
Translated by Mat Hue Phap


Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner”  (16 lessons) – Thinley Nguyên Thành

Lesson 1: PREFACE 

Lesson 2: The Bitter Taste of the Drug

Lesson 3: TO RETURN EMPTY-HANDED FROM A LAND RICH IN PRECIOUS GEMS – AND THIS IS A GRIEVOUS FAILURE 

Lesson 4: DO NOT RETURN TO THE LIFE OF A HOUSEHOLDER 

Lesson 5: To Die of Thirst on the Shore of a Lake

Lesson 6: LEANING A SHARP AXE AGAINST A TREE TRUNK

Lesson 7: Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner” – LITTLE BOM AND THE HYPOCRITE

Lesson 8: Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner” – A PARROT SAYING A PRAYER 

Lesson 9: Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner” – TO WASH A SHEEPSKIN COAT IN PLAIN WATER

More about Lesson 9: THINKING ABOUT ALMSGIVING, CHARITY AND OFFERINGS TO TRIRATNA (VÀI CẢM NIỆM VỀ BỐ THÍ, TỪ THIỆN CHO THA NHÂN, CÚNG DƯỜNG TAM BẢO)

Lesson 10: TO OFFER A MOTHER THE FLESH OF HER OWN CHILD (CHO NGƯỜI MẸ THỊT CỦA CHÍNH ĐỨA CON BÀ)

Lesson 11: A CAT LYING IN WAIT FOR A MOUSE (Mèo giết chuột)

Lesson 12: THINK ABOUT THE TEACHING OF MASTER GAMPOPA FROM THE SCANDAL OF BO DE (BODHI) PAGODA (Từ sự kiện chùa Bồ Đề suy ngẫm lại lời dạy của tôn giả Gampopa)

Lesson 13: A PHYSICIAN WITH CHRONIC DISEASE (BÁC SĨ GIỎI BỊ BỆNH KINH NIÊN ĐÁNH GỤC)

Lesson 14: A RICH MAN WHO HATH LOST THE KEY OF HIS TREASURY (KHI NGƯỜI GIÀU ĐÁNH MẤT CHÌA KHÓA MỞ KHO TÀNG CỦA MÌNH)

Lesson 15: A BLIND MAN LEADING THE BLIND (NGƯỜI MÙ DẪN DẮT MỘT NGƯỜI MÙ)

  1. Đào Thị Hương Thủy says:
    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài viết này rồi ạ.
  2. Akshay kumar says:
    Dear guru, I have read this article. It interesting. I understand many practitioners in Buddhism are trying to teach others who themselves are not fully awakened. This is happening in other religious dharmas too. Hope disciples may find the right guru.

    Om Mani Padme Hum…( )..

    • Mật Diệu Hằng says:
      Kính bạch Thầy!

      Con xin phép dịch comment của đạo hữu Akshay Kumar sang tiếng Việt như sau ạ:

      “Kính bạch Thầy!

      Con đã đọc bài này rồi ạ. Bài viết của Thầy rất sâu sắc. Con hiểu được rằng có nhiều Phật tử cố gắng dạy người khác những bản thân họ lại chưa tỉnh thức. Điều này cũng xảy ra ở nhiều nơi khác. Con cầu nguyện các Phật tử được theo chân vị Thầy chân chính.

      Om Mani Padme Hum”

  3. Akshay kumar says:
    May all beings live in peace and harmony, they may get enlightened. May the guru live long life for sake of other beings.
    • Mật Diệu Hằng says:
      “Con cầu nguyện tất cả chúng sanh được sống trong hòa bình và an lành. Con cầu nguyện họ đạt được trạng thái giác ngộ.

      Con cầu nguyện Thầy trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của chúng sanh.”

  4. Dear Mat Hue Phap,

    I am really delighted to read your English version and I rejoice in your good deed of translating the Guru’s discourse “lesson 15: a blind man leading the blind.”

    In reality,  this seems a case of  that the blind man leads the blind man, perhaps leading them to jump in the river or both will fall into a pit.  In practice dharma, the blind man leading the blind man causes both to jump into samsara, even the lower realms.

    It is important that the practitioners should be accepted by noble beings who has suitable methods and skillful means in order that they can be on the path to enlightenment.  Therefore, Patrul Rinpoche said that ” No sutra, tantra, or shastra speaks of any being ever attaining perfect buddhahood without having followed a spiritual teacher”

    Thank you so much for your great job.

    May our Guru and his consort live long for the benefit of all sentient beings.

    May you achieve all wishes and get the joy that arise on the path to enlightenment.

    May all sentient beings attain the happiness of Buddha’s nature.

    Om Mani Padme Hum.

  5. Tantra Mikaya ( Jane) says:
    Dear holy guru. Thank you for your article and your great translation. I would like to let you know about your article. In great respect and respect for your wise words, I understand this article so that a Guru / Master teaches the right method. We can trust in your great wise knowledge. We in Germany say many cooks spoil the porridge. Which means that we can not let many cooks to the pot at the same time since the result is not successful and tasty because each cook uses his own recipes. If we share our learned knowledge with half-knowledge, the result can not be successful. That is why we trust in your knowledge rather guru and in your wise and valuable words. The three steps of listening to the reflect and meditating help us on the right path. These three approaches complement each other. We gain wisdom by listening; we thus acquire knowledge which we had not before, and another that of reflection, which eradicates all doubt, and a third as a result of meditation. Which gives us the opportunity to recognize the true nature of the phenomena and integrate them in the mind. Through your wise words and methods we learn the right way to go and I am grateful to go this way with you as our teacher. May our Guru have a long and fulfilling life with great health. May the peace of the Buddhist doctrine enter into every house. May peace be victorious, and countries like Tibet with its diversity free. May all beings be free from suffering. I bow to you holy Guru and our wonderful Sangha. With the best wishes from Germany deep from my heart
    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép dịch comment của đạo hữu Tantra Mikaya (Jane) sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

      Con cảm tạ ơn Thầy vì đã cho con đọc bài viết này. Con cũng cảm ơn đạo hữu đã chuyển Anh ngữ với một bản dịch tuyệt vời.

      Con xin phép được bày tỏ cảm niệm của bản thân sau khi đọc bài viết của Thầy. Con rất trân quý và ngưỡng mộ trí tuệ của Thầy. Đọc bài viết con hiểu rằng Thầy đang dạy con phương pháp đúng. Chúng con hoàn toàn tin tưởng và nương tựa vào trí tuệ uyên thâm của Thầy. Ở Đức chúng con hay có câu nói: quá nhiều đầu bếp sẽ làm hỏng nồi cháo. Câu đó có nghĩa rằng nếu để quá nhiều đầu bếp cùng nấu một nồi cháo thì nồi cháo sẽ làm hỏng nồi cháo, bởi vì mỗi đầu bếp có một công thức nấu riêng. Nếu chúng con học nửa vời với kiến thức cóp nhặt từ nhiều nơi khác nhau và đi chia sẻ cho người khác, thì chắc chắn chúng con sẽ thất bại. Vì vậy, chúng con hoàn toàn tin tưởng vào kiến thức uyên thâm của Thầy cũng như những lời giáo huấn đầy trí tuệ của Thầy.

      Con hiểu rằng quy trình tam học bao gồm Văn – Tư  – Tu sẽ giúp chúng con thực hành theo đúng quỹ đạo chánh pháp. Ba bước trong quy trình này sẽ bổ sung, hỗ trợ cho nhau. Chúng con sẽ có được trí tuệ và mở mang kiến thức thông qua quá trình nghe pháp – đọc bài, chúng con sẽ tiếp thu được những kiến thức mới mà trước đó chúng con chưa biết đến. Thông qua bước “Tư”, chúng con suy ngẫm, hiểu được lời dạy và loại bỏ những nghi ngờ; và sau cùng là chúng con thực hành. Quy trình này giúp chúng con có cơ hội hiểu được bản chất của mọi sự vật, hiện tượng bên ngoài cũng như bản chất tâm.

      Bằng những giáo huấn và phương pháp đầy trí tuệ của Thầy, chúng con được thực hành đúng theo quỹ đạo chánh pháp, và con vô cùng cảm ơn Thầy đã đồng hành với con trên con đạo lộ giải thoát với vai trò là vị Đạo sư hướng đạo cho con.

      Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy.

      Cầu nguyện cho ngọn đuốc chánh pháp lan tỏa khắp muôn nơi.

      Cầu nguyện thế giới được hòa bình, các nước như Tây Tạng có được tự do.

      Cầu nguyện đau khổ của tất cả chúng sanh được lắng dịu.

      Con xin được đảnh lễ vị Thầy tâm linh tôn kính.

      Đệ tử từ nước Đức thành tâm thỉnh an Thầy.

      Con cầu nguyện  các đạo hữu Mật gia Song Nguyễn khỏe  mạnh, vạn sự cát tường. ”

  6. Salvatore Antonio Fois says:
    • Venerable Guru.
    • It’s very important to have a highly qualified spiritual master, specially when we talk about Vajrayana Buddhism; it as been said to be very careful on ceucing the Guru it’s very crucial to have a proper spiritual guide.
    • Because it’s like you said venerable!!

    A blind man liding a blind man.

    Faithfully.

  7. Salvatore Antonio Fois says:

    Venerable Guru.

    In the Vajrayana teachings with out a proper spiritual guide it’s vercialy impossible to practice, because in in the secret mantra it’s between the spiritual master and is disiepol without is like a man tring to wolk in the pitch-dark Ness.

    Faithfully

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép dịch comment của bạn đọc Salvatore Antonio Fois sang tiếng Việt như sau ạ:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý,

      Theo con hiểu, trong giáo lý Kim cang thừa,  nếu không có vị Thầy hướng dẫn thì không thể thực hành đúng được. Trong Mật giáo, để có được thành tựu thì học trò cần kết nối với vị Thầy. Nếu như đệ tử không kết nối với vị Thầy thì không khác gì một người đang cố gắng bước đi trong bóng đêm tăm tối, nên có thực hành cũng không đạt thành quả gì.

      Con chân thành thỉnh an Thầy! “

  8. Steve Rogers says:

    Dear Holy Guru

    thank you for this lesson. May you live a long and happy life so that your wisdom may be used to bring peace to others in this world.

    i have been feeling that I am becoming new through Buddhist teaching. I have previously stated, in other comments, that I have started to tell others why Buddhism. I now understand that I have an enormous amount of learning to do before I can wisely pass on the Dharma and must keep comments to ‘why it is right for me and my life’.I thank the Holy Guru for his insight to ensure I speak with knowledge so do I don’t become a ‘Blind man’. I ask for assistance in humility in these discussions with others.

    Saying that, I also feel closer to my Buddhist ‘family’ and find great happiness. I have recited the lines to take refuge in the Three Jewels as I know this is where my life lies in the future. I also know my knowledge of the Dharma is limited and I have many years of study to undertake. But, to my delight, every day without study seems wasted. The peace I receive through this study only brings me direction and delight.

    i thank you again for this lesson Holy Guru and I look to many more days where I can learn and take guidance from you.

    For your consideration my Guru

    Om mani padme hum

  9. JeongGeun Mok says:

    Dear Guru

     

    Thank you for the teaching

     

    May myself see everything clearly with bright eyes.

    May all sentient beings be imbued with blessings of trinity !

     

    Om MaNi PadMe Hum

     

  10.  Tantra Mahavita says:

    QUERIDO GURU :  Con profundo respeto por sus sabias palabras …somos tan afortunados por confiar en su gran sabiduria …Amado Guru ….Somos ciegos que conduce ciego …..Solo con el poder espiritual del Maestro podemos darnos cuenta de la enorme cantidad que tenemos que aprender . Agradezco profundamente al Santo Guru ,su comprension para asegurarnos de hablar con el conocimiento ,asi no nos convertimos en hombres ciegos . …Humildemente pedimos  tu ayuda ….Recitamos las lineas para refugiarnos en las Tres Joyas …Esta es nuestra vida y todavia queda mucho para aprender . Cada dia sin estudio es un dia desperdiciado .Gracias de nuevo por esta leccion Amado y Santo Guru …esperamos muchos dias donde podamos aprender y nos siga orientarnos . En palabras de Patrul Rimpoche …Ningun sutra, tantra o shastra habla de ningun ser que alcance siempre la Budeidad perfecta sin haber seguido a un Maestro Espiritual ….Que el Guru tenga salud y pueda vivir muchos años para beneficio de todos los seres sintientes . Que todos los seres encuentren la felicidad y sus causas …OM MANI PADME HUM

  11. Nyima Sangpo says:

    Beautiful Article  Dear Guru   it very interesting   thank you so much

  12. Nyima Sangpo says:

     Ok dear guru  thank you so much 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

DMCA.com Protection Status