Jun 1, 2017

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 13 Comments

Letter No. 172 to disciples: “Buddha Jumps Over the Wall” or disrespectful language and delusional thinking? (“Phật nhảy tường” hay là loại cuồng ngôn loạn ngữ?”

Letter No. 172 to disciples: “Buddha Jumps Over the Wall” or disrespectful language and delusional thinking?

Dear disciples,


The dish called “Buddha Jumps Over the Wall” on the menu

On the fourth floor of the Baoz Dimsum restaurant, crowded with diners, was I and two disciples sitting at a table waiting to order. I had a quick glance at the menu, suddenly, I was staggered with the dish called “Buddha Jumps Over the Wall”. There is a legend that explains such a sacrilegious name, it goes like this: “It said about 1200 years ago during the Tang Dynasty, there was an unknown high-rank monk arriving in Fujian province to preach the Buddhist discourse. There was a restaurant next to the temple where the monk lived. The chief started cooking this dish and the smell spread over to a nearby Buddhist monastery, where the monk was meditating. Although the monk is not allowed to eat meat, tempted he jumps over the wall and breaks the precepts. From then on the legend of the dish “Buddha Jumps Over the Wall” spread broadly. Evoking curiosity to enjoy this dish at least once in order to know how special it tastes, so special that even Buddha would jump the wall to eat the delicious dish. This is why so many people could not wait to enjoy it.

Reading such a ridiculous legend. Do you believe it to be true or not? Of course not. According to the principles of language, once a text uses the phrase [” a legend has it that”, ” There is a legend which says”, “in folk there is a story that”] which reflects the people’s desires or wishes on the social situations (including culture, education, spirituality). This kind of texts is often written by “no name” or no author, and sometimes they want to “put the cat among the pigeons” then write “collecting” and without indicating the exact source as written on the menu of Baoz dimsum restaurant on Nguyen Tri Phuong street, Ward 7, District 5 HCM.

Dear disciples,

For those who have deep knowledge of literature, have a quick glance at such a ridiculous legend. You will understand that it is a way of food advertising strategy by Chinese people. Even the Buddhist scriptures they dare to modify for their own benefits. Like the five forbidden pungent roots (Onions, Another form of onion, Garlic, Chives, Leeks) in the Surangama Sutra or Chinese Buddhist Apocrypha like Ullambana sutra, The Sutra on the Profundity of Filial Love, Mahamegha sutra. Let alone the dish with Buddha’s name. Now I will make a clarification about this. The paragraph quoted a monk, but it did not mention what his dharma name was and where he came from. He was called a noble monk, he was not the ordinary bhikkhu. Yet a senior monks with high virtue. It is preposterous to say that he was attracted to the good smell from the food. Besides, being a noble monk with 1,000 demeanors, why could he jump over the wall like a thief? Finally it is wrong to label this dish as “Buddha jumps over wall” from this legend of a noble monk, because the noble monk is not the Buddha!

What did this story imply?

  1. tuong-phat-nhay-tuong

    Last year, a statue of a Maitreya Buddha climbing the wall to introduce this dish was carved in a Shanghai restaurant. The Buddhists criticized strongly this wrong doing so they dropped it off.

    To defame Buddha’s image that the Buddha with leisurely gentle and majestic gestures in walking, standing, laying down and sitting is ascribed to “Buddha jump over the wall”. I wonder if the Buddhists can make up this case. No, never. Therefore, it is the evil spirits who pass the buck. Last year, a statue of a Maitreya Buddha climbing the wall to introduce this dish was carved in a Shanghai restaurant. The Buddhists criticized strongly this wrong doing so they dropped it off. Now this restaurant is hanging this picture of “Buddha jump over the wall”. What is their purpose?

  2. This story attempts to defame the Buddhist’s virtue. Read such an advertised text, the externalists cannot help deride that the Buddhist high-rank monk cannot control his desire. That he is so easy to get failure in food temptation that he breaks the precepts.
  3. Declaration of Buddhist precepts targets the Sangha’s dissociation. Why? Because meat diet is not the violation of precepts due to that vegetable diet is not a precept. Therefore, the followers of Theravada Buddhism, Tibetan Vajrayana Buddhism have non- vegetarian. If vegetable diet is a precept, do all monks and followers of Theravada Buddhism, Tibetan Vajrayana Buddhism violate the precept? This is the malicious intent of the deceiver that creates this advertising text, which is also the sowing of hell in the future because of defamation of the Dharma, the Sangha. Earlier there was a famous case of a famed Chinese king in North Korean dynasty who had starved to death by distinguishing and wrongly defining the precepts. The Buddha advised the practitioner to use three kinds of clean flesh (pure meat), and be content and at peace with simple food. He never recommended the practitioners to be vegetarian or non-vegetarian. In order to get more understanding about Buddhist’s diet, you should read the articles on chanhtuduy.com: “three kinds of clean flesh (pure meat) – and some self- thoughts”, “the worldly party and contemplation on vegetarian and non-vegetarian”
  4. Chinese entrepreneurs always consider money the most important thing in their life. So they can play dirty tricks to get profits. They have no heart when they see the ecological environment in ruins, the health of others in bad condition, families in broken status’s. They can do everything to earn money. Of course they will not be free from the law of cause and effect (karma) which is fair and undiscriminating to everyone. I assure that the owner of this restaurant will be affected by the law of karma and will get the bad karma in the following five forms of failure: (1) Unfilial children (2) Facing daily harassment by the agencies (3) Disaster of water and fire (4) Severe illness (5) Unexpected accidents as being robbed on the road or being stolen at home.

Dear disciples,

The story is a type of “disrespectful language and delusional thinking” that bad and immoral Chinese writers use to earn money in any case, false advertising. There is another type of “disrespectful language and delusional thinking” which I have encountered so far, and I will make clarification about those who create karmic retribution. A few months ago I heard a voice from a call made by the woman who introduced that she never got married. I did not ask her about her marital status, it was unnecessary for her to talk about her personal issue. Moreover, she was proud of herself because she had a good chance to read Secret sutra (using wrong words reveals her bad knowledge on Buddhism because no one says “Secret sutra”, they should say “Tantric sutra or Buddhist sutra”), In addition, she also prides herself on being close to Tibet and reciting mantras in Sanskrit. Her words are “all mouth and trousers.” Also, she said that she wanted to meet me because I am a Tantric master. She would like to learn Tantric Buddhism from me and to become a member of Song Nguyen Tantra House.

Does a billionaire need to borrow money from others?

I was compassionate to give her a chance then I and my consort agreed to meet her at Pho Co café on Hung Vuong street, Ba Ria city. When I came the café, A Buddhist nun dressed in a uniform and other woman were waiting, and I guessed the other woman must be her. I was surprised with her saying that she did not cultivate any methods from any temples, nor did she have dharma name. So she did not take refuge in the three jewels. Her name was Van. After listening to her introduction, I only wanted to come back Song Nguyen Tantra House at once because she was a type of “disrespectful language and delusional thinking”. Yet, I wanted to know what her purpose was, then I tried to stay longer. Throughout the conversation, the nun listened to me attentively, while Mrs Van always made boast of herself that she practiced by herself in her own pure cave with solemn altar in the large land at Phuoc Hung commune, Ba Ria city. Although she asked me to talk to her about the Tantric Buddhism, she, in contrast, said to me that she did not have attachments on words. What was wrong with her? She also asserted a phrase “four forms of pure mind comes from the four elements”. I rejected her viewpoint but Mrs Van did not listen to my explanation with Buddhist arguments. When I gave advice that she should read 1246 articles, 34.000 comments and listen to 100 audio sermons onchanhtuduy.com to get more knowledge on Tantric Buddhism. She did not read any articles, she did not listened to any audio sermons. She only wanted me to talk to her about Tantric Buddhism. Ironically, Mrs Van thought that she had deep knowledge, then she did not agree with my arguments. In short, what did she want from me?

Like so many people who have met me with the intention to show off their understanding on Buddhism while they have not still master the basic knowledge. They read some mantras, chanted a few sutras, built a cultivating place, self-practice and had a vegetarian diet and then they considered themselves “enlightened one” or “a wise” and were about to be a Buddha (maybe “Buddha Jumps Over the Wall”). She desires to meet a high-rank monk who is worthy of a talk. Namo Amitabha Buddha! I wonder if she gets the degree of high school. She has not married because of “no chance to find a man for herself”. She should not try to discuss about the Buddhist profound knowledge with such boastful talk. She has neither dharma name, nor ashram to practice dharma and she uses wrong words with almost incomprehensible diction and enunciation. Yet she insists on meeting the virtuous monks to talk with. How ludicrous she is! I have told you many times about the story of the vase filled with water, which cannot add more water, so I need to pour water out. Likewise, I broke Mrs Van’s wrong view from her arguments to her words. She was so angry that she left the café. Whereas she did not have any drink in café and this made the waitress look down on the rich but stingy. And she was in a hurry to leave, she was so impolite that she did not pay for my drink as her invitation. It’s no good with such a self-cultivator! It is just “the empty vessel makes greatest sound”. If Mrs Van had not said a word, I would have thought she had something valuable. Yet when she speaks out, I “have conclusion” what type of person she is, just like “too fast, too dangerous”. This woman would have a long conversation with the fake monk in big temple who smarmed her that she had deep knowledge on Buddhism, she could be a Bodhisattva bhikkhu or a devout Buddhist.

Why did I reject immediately her viewpoint after listening to her for the first 10 minutes? Because cultivators such as Mrs Van want to get the true value of others to be their virtual value. It was very good if her argument was based on right view, but her statement belonged to wrong view. If I did not correct her wrong doings and grievous mistake, I did not have the quality of a Tantric Guru! Moreover, if we said nothing or agreed with her viewpoint and rejoiced with what she spoke to me, she later on would tell others that “I did meet Guru Thinley Nguyen Thanh and he recognized that I had deep knowledge on Tantric Buddhism and I practiced Dharma with serious attitude.” Later on, she became conceited and she would harm others because of her wrong view originating from her egoness.

Song Nguyen Tantra House at night

The trick Mrs Van uses to ask about my background is very impolite: “It is said that you learned in Tibet, and I would like to meet you for Dharma”. This is the indirect question to find out my background of Buddhist knowledge. Just as I made clarification for you many times, on this occasion, I make arguments to readers and Mrs Van as well as those who have such questions with some following points:

  1. A person is considered a billionaire. Does he need to borrow money from others?
  2. A self-proclaimed billionaire (like Mrs Van and other practitioners who are illusory about themselves) is to prove his account to everyone.
  3. A billionaire is honored not depending on his nationality like China, Tibet, USA, Vietnam or France.
  4. The purpose of the poor is to meet the billionaire for money. When he gets money, is it necessary to ask which commodity the billionaire uses to do business to be rich? Or how the billionaire becomes rich? Or who taught the billionaire how to get rich? If the poor made such stupid questions, he would be kicked out and the billionaire would absolutely wonder why there exits such a stupid person in this life.

From this metaphor, I relate to Buddha Dharma. A wise cultivator has revealed the perfection of wisdom rooted in the pure mind and he has spiritual works (books, articles, lectures) and spiritual discovery (6 spiritual methods of Song Nguyen Tantra House which have been never practiced in anywhere). Also, he has disciples, ashram, “Vimalakirti’s room” ofchanhtuduy.com with 1245 articles, 100 audio sermons, 34,000 comments and the website of chanhtuduy.com has 1,5 million rank worldwide.

Lama Pamashuri (Lien Hoa Thai) who was enthroned in India, came to meet me for dharma and bow in the proper way to my feet. What do they think?

Does such a practitioner need to go to Tibet for study? Of course, in the beginning, cultivators must have the master to pass the basic classes, but from breakthrough stage, they must rely on their self-efforts! They do not understand that “nobody masters Dharma except the diligent people who practice with their big efforts”. Now you should think if there are any websites written “20 lessons of right teachings, wrong method”, 16 lessons of Contemplation on “Fourteen Grievous Failures of a Buddhist Practitioner”, 8 articles on practice of praying, 6 articles about elemental and spiritual energy, 13 articles about demons, 6 articles on immortals comparing to Buddhism. And there are many articles relating to dharma integrated into life. Are there any Buddhist masters in Buddhist community who have the followers originated from Catholics, Protestantism? I have had such followers, why do I have to go to Tibet for study to be called orthodox? Moreover, Lama Pamashuri (Lien Hoa Thai) who was enthroned in India, came to meet me for dharma and bow in the proper way to my feet. What do they think?

There is a difference between me and other Buddhist monks that I enter into the key essence of the Dharma through the spiritual dialectics of the scientist through five stages (1) research (2) survey (3) Practice (4) application (5) results, then I declares my spiritual works when I know exactly all objects which need to be dismissed, know thoroughly methods to dismiss them, know exactly all objects which need to be practiced, know thoroughly methods to practice them and transmit knowledge to students with compassion as well. Therefore, Song Nguyen Tantra house now becomes the official organizations called Center for the Research, Application and Practice of Tibetan Yoga as well as Unesco Club for Research and Application of Tibetan Yoga. Dear disciples, if anyone asks you such foolish questions I mentioned above, do not answer and tell them to read articles onchanhtuduy.com and then ask them the following questions:

  1. Why do you not ask me, why Tibetan practitioners do not learn from my Guru?
  2. The monks from Tibet, India or Vietnam are not related to my Guru’s spiritual knowledge because my Guru does not consider that Buddhism the religion. It is the path of enlightenment, in which the practitioners are led to the right direction, right way, then they must have a happy family, success in work and get social achievement as well.
  3. Looking up to the foreign monks in particular from Tibet, India, Sri Lanka, Thailand is contrary to the Buddha’s argument of “relying on Dharma, not on the people who expound it”, like valuable medicine, regardless of origin, mainly cures the disease.
  4. Regardless of the Buddhist master in Tibet, India, Thailand and Vietnam, the essence of the master is most important. The great master inspires, only talk, explaination or demonstration is not enough.

I would like to share with you some words. You should understand in order that later on you can explain to others when you have a chance. Besides, writing this article, I would like to demolish prejudices from the old tradition, which is lack of practicality to cause the bad consequences stated in the article “Spiritual Power”. May all sentient beings be awake with the state of enlightenment.

Om Mani Padme Hum.

Phuoc Thanh village on 6th December 2016

Thinley Nguyen Thanh

Translated by Mat Dieu Hang

Original Vietnamese post: Thư gửi các trò: 172: PHẬT “NHẢY TƯỜNG” HAY LÀ LOẠI CUỒNG NGÔN LOẠN NGỮ?


  1. Mật Hồng Vân says:

    Mô Phật!

    Pháp đệ hoan hỉ tán thán thiện hạnh dịch bài của huynh Mật Diệu Hằng.

    Cầu nguyện cho những bạn đọc hữu duyện là người anh, biết tiếng anh có duyên lành đọc được bài viết này và tiếp cận được với chánh pháp thông qua trang mạng Chanhtuduy.com.

    Cầu nguyện cho huynh tinh tấn tu tập và hanh thông trong thế sự.

    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tự hạnh phúc của Phật tánh.

    Om mani padme hum.

    • My holy Guru

      I’ve heard much about this dish named “Buddha jumps over the wall” in China’s restaurant but this is the first time I know such name has appeared in Vietnam. The way they put that name for their food clearly shows their low education, stunted and withered creativity.

      I’ve read the details of your meeting with a woman named Van. Through the way she boasted with you, I can see how arrogance she was. You once taught us that the arrogance is the most cunning demon, most dangerous towards the practitioners, even the senior ones. Her extreme arrogance was unveiled by her ignorance of any different viewpoints though they are seen as Right view. Only authentic Guru who can see such demonic attitude and bestow her righteous advices. However, her arrogance has pitifully been the biggest obstacle to overcome and realize the true sage. A true Guru is not assessed by titles, origin or nationality but by wisdom and compassion. Just like the affirmation of Dharmakirti: The Guru is the one who:

      1. Knows exactly all objects which required to be dismissed
      2. Knows thoroughly many methods to remove them
      3. Knows exactly all objects which need practicing
      4. Know perfectly all methods to practice them
      5. Transmit knowledge to disciples with benevolence.

      Through his teachings as well as others of the enlightened ones, I’ve found no traces or any words that mention the Guru’s origin but his wisdom that counts. The question of this woman therefore is so ridiculous. I would like to express my deep gratitude to you for the valuable benefits I’ve enjoyed from this article.

      May Guru and your consort live long for the benefit of sentient beings
      May the torch of Buddha’s wisdom enlighten everywhere
      May vajra brother Mat Dieu Hang who translated this article fulfill all her wishes
      May all sentient beings always be conscious in the state of enlightenment
      Om Ah Hum

  2. Mật Định Châu says:

    Mô Phật!

    Pháp đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Diệu Hằng đã dịch bài Thư gửi các trò 172: Phật “nhảy tường” hay là loại cuồng ngôn loạn ngữ? của vị Thầy sang ngôn ngữ tiếng Anh. Giúp cho những bạn đọc biết tiếng Anh trên Thế giới có duyên lành đến với trang mạng Chanhtuduy.com hiểu được bài viết của Thầy.

    Con cầu nguyện cho sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy, Cô vì lợi lạc của chúng sanh.

    Cầu nguyện cho đạo huynh Mật Diêu Hằng luôn hanh thông thế sự, thành tựu đạo pháp.

    Cầu nguyện cho tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.

    Om Mani Padme Hum

  3. Mô Phật!

    Mật Viễn xin hoan hỷ tán thán thiện hạnh của huynh Mật Diệu Hằng đã dịch bài viết của Thầy sang tiếng Anh.

    Cầu nguyện cho chúng sanh hữu duyên sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh sẽ đọc được những bài pháp tinh túy, nối kết được với vị Thầy được thấm đẫm trong Hồng ân Tam Bảo – an lạc đời này, cực lạc đời sau.

    Cầu nguyện Thầy, Bổn Tôn gia hộ cho gia đình Phật hóa của huynh Mật Diệu Hằng – Mật Nhị Khang được thành tựu trên đường đạo, hanh thông trên đường đời, những ước nguyện chính đáng được viên thành.

    Con thành tâm cầu nguyện cho sức khỏe, sự trường thọ của Thầy Cô và đạo nghiệp hoằng dương chánh pháp của Thầy, Cô- Mật Gia Song Nguyễn được thành tựu viên mãn vì sự lợi lạc của chúng sanh.


  4. Mật Tuyết Hoa says:

    Mô Phật,

    Mật Tuyết Hoa hoan hỷ tán thán thiện hạnh chuyển ngữ bài viết của Thầy sang tiếng Anh của đạo huynh Mật Diệu Hằng, ngõ hầu cho các bạn đoc sử dụng tiếng Anh có cơ duyên được đọc bài này và được gieo duyên Mật giáo.

    Nguyên cầu cho đạo huynh Mật Diệu Hằng và gia đình luôn tinh tấn vui tu, đời đạo hanh thông.

    Nguyện cầu Thầy Cô trụ thế lâu dài vì lợi lạc chúng sanh.

    Nguyện cầu tất cả chúng sanh được thấm đẫm hồng ân Tam Bảo.

    Om Mani Padme Hum.

  5. Pháp đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Diệu Hằng đã dịch bài viết của vị Thầy sang tiếng Anh.

    Cầu nguyện Bổn Tôn thông qua kênh vận chuyển vị Thầy gia hộ cho gia đình hành giả của đạo huynh thành tựu đời đạo song hành.

    Cầu nguyện cho ánh sánh chánh Pháp soi rọi khắp muôn nơi.

    Om Mani Padme Hum.

  6. Như người con lân mẫn của tất cả chúng sinh, luôn vì những chúng sinh mẹ mà đem ánh sáng chân lý đến cho họ thoát khỏi mê mờ.

    Thành tâm tán thán thiện hạnh của đạo huynh noi gương vị Thầy tôn quý làm lợi ích hữu tình . Cầu nguyện mọi công hạnh lợi sinh của Thầy cùng thiện hạnh của đạo huynh, chư huynh đệ kim cang thành tựu tự nhiên !


  7. Dear Mat Dieu Hang,

    I am really delighted with your English version translated from the Guru’s discourse. May your translation supports to flourish his discourse all over the world for the sake of all sentient beings. Thank you for your great job. May you have good health and fulfill all your wishes.

    May the Guru and his consort live long for the sake of all sentient beings.

    May all sentient beings achieve the happiness of the Buddha’s nature.

    Om Mani Padme Hum!

  8. Tantra Upatissa says:

    Dear Guru
    I have read this article. It is a very interesting one. Thank you so much. I understand we may have to encounter some people in our life who are in illusion that they have sound knowledge in Buddhism and are close to enlightment, we may have to ignore them many times.
    May the Guru live long for the sake of all beings.
    May all beings achieve the happiness of Buddha’s nature.
    Om Mani Padme Hum.

  9.  Tantra Mahavita says:

    Querido Guru : Muchas gracias por compartir estos articulos tan interesantes . Un verdadero Guru es evaluado por su sabiduria y compasion. Al igual que la afirmacion de Dharmakirti …El Guru es el que : Conoce exactamente todos los objetos que requieren ser despedidos. Conoce muchos metodos para eliminarlos .Sabe exactamente todos los objetos que necesitan practicar . Conoce perfectamente todos los metodos para paracticarlos. Trasmite a los discipulos el conocimiento con benevolencia . Asi que la señora tendria que practicar el Dharma  . Que el Guru tenga salud y pueda vivir muchos años para beneficio de todos los seres sensibles . Que todos los seres esten libres de sufrimiento y sus causas . Que todos los seres encuentren la felicidad y sus causas . OM MANI PADME HUM

  10. Mật Diệu Hằng says:

    Kính bạch Thầy!

    Con xin phép dịch comment của đạo hữu Tantra Amishuta sang tiếng Việt như sau:

    “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý!

    Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Con cảm thấy buồn cho những ai thực hành pháp chỉ vì ái ngã và thực hành không đúng quỹ đạo chánh pháp, không có chánh kiến. Con vẫn còn là một chúng sanh với nhiều phiền não nhưng con đang cố gắng điều chỉnh hành vi thân ngữ tâm theo đúng quỹ đạo chánh pháp dưới sự hướng dẫn của Thầy và con cố gắng điều chỉnh để con của ngày hôm nay tốt hơn con của ngày hôm qua. Con chân thành cảm tạ ơn Thầy vì những bài học Thầy dạy con, giúp con dần thoát khỏi sự nuông chiều ái ngã. Con luôn quán xét hành vi của bản thân để không làm hại người khác, và đôi khi con nói mà không kịp suy nghĩ, con hiểu con sẽ nhận lãnh nghiệp quả do khẩu nghiệp của mình nên con liền sám hối, trực diện và xoay chuyển.

    Con rất tiếc cho những ai đã bất kính với Thầy vì họ không hiểu những nghiệp quả xấu mà họ đang gieo. Bản thân con, con rất hồi hộp, lo lắng về việc được hạnh ngộ với Thầy vì con sợ mình vô minh, thiếu hiểu biết mà làm điều gì bất kính với Thầy.

    Thầy là Đạo sư của con và là người đã cho con cơ hội được đi trên con đường chánh pháp. Con hiểu rằng giác ngộ được hay không còn do nỗ lực thực hành pháp của con nhưng chính sự chỉ dạy, giúp đỡ, dẫn đường của Thầy thông qua các bài viết của Thầy đã giúp con và nhiều chúng sanh khác được thực hành theo đúng quỹ đạo chánh pháp để đạt được giác ngộ.

    Con cảm tạ ơn Thầy đã nhiệt tâm độ hóa chúng sanh theo con đường Phật pháp và dạy chúng con thực hành theo đúng quỹ đạo chánh pháp, giúp chúng con có chánh kiến và ban cho chúng con phương pháp đúng để thực hành.

    Con cầu nguyện Thầy trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của tất cả chúng sanh.

    Om Mani Padme Hum.”

  11. Tantra Sagovana says:

    Dear Guru,

    My name is Tantra Sagovana.

    Thank you for sharing this article.

    Thank you for removing our wrong views and misconceptions about Buddhism.

    You have explained how some Chinese Buddhists have wrong view and wrong actions (attachment to vegetarian diet unnecessarily, modifying scriptures for their own benefits).

    We must avoid disrespectful language and delusional thinking and should have modesty and a sense of shame.

    Right Speech is important, Fourth Precept which I will always try my best to observe.

    We must avoid view, false and unjustified pride and spiritual materialism.

    And we must rely on Dharma, not on the people who expound it. Essence of the master is more important than his national origin.

    May all sentient being be healthy and well and be free from suffering.

    May Guru be healthy and live long for the benefit of all beings.

    Om Mani Padme Hum.

    Tantra Sagovana (Ahmed Khan)


  12. Tantra Pramitdhita (Josh Hacker) says:

    Holy Guru, I bow before your feet! Thank you for sharing this article.

    Mat Dieu Hang, Thank you for your translation of this discourse into English.

    Om Mani Padme Hum

    May Guru and his consort live a long and healthy life for the sake of all sentient beings

    May all sentient beings find freedom from suffering

    May the tragic epidemic caused by the Corona Virus soon end

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status