Apr 17, 2016

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 14 Comments

칭찬과 비난의 바람 (Ngọn gió khen chê)

칭찬과 비난의 바람 (Ngọn gió khen chê)

칭찬과 비난의 바람

나는 호치민에서 오래 산 적이 있었다. 그 덕분에 도시의 삶을 관찰할 기회가 있었다. 그 때 내가 본 것을 다음과 같다.

좁은 골목길로 들어간다. 임대를 주는 10개 원룸을 지나간다. 양편에 많은옷을 말리고 있어서 축축한 공기가 올라와서 숨이 막혔다. 여기는 호치민시에 있는 Tan Binh공단의 노동자가 사는 곳이다. 평균 방면적이8-10 m2이고 안에 화장실이 있다. 짐과 이불을 난잡하게 놓아두었다. 내가 들어간 원룸에서 2년동안 사는 남자가 3 명이 있다. 내 눈에 아래와 같은 벽에 갈겨쓴 시가 보였다:
“병에 술이 가득 차 있을 때만 삶이 즐겁다
닭의 머리. 목.날개에 당신 이름을 새기다
엄마에게 돈을 보내기 위해 저축하고 사랑은 포기한다.
야박하게 살고 외롭게 산다”

1

호치민시 밤의 한구석

시의 형식을 아직 얘기하지 않았는데 위에 있는 내용은 낯선 땅에 사는 공장 노동자들의 걱정스러운 마음을 반영하고 있다. 7구에 거주하고 있는 여자 노동자들의 삶은 더 나쁘다. 좁은 방에서 여러 사람이 약8m2 짜리 원룸에서 서로 부대끼며 살다. 밤에 잘 때 바구니에 놓은 생선처럼 쟁이다. 제일나쁜 것은 화장실이다. 10명 이상 있는데 변소과 샤워실이 하나밖에 없다.구의 보건부 통계에 따르면 위생 조건이 중급 이하기 때문에 70%의 여직원이 부인병에 걸렸다. 게다가 돈도 인색하게 잘 안쓰고 식사도 잘 안 해서그들의 건강은 빠르게 나빠지고 있다. 어떤 여자가 3년동안 고생하며 일해서  금 5돈을 저축하게 되었다. 하지만 병에 걸렸기 때문에 금 3돈을 잃었다. 퇴원후에는 하던 일을 계속한다. 그렇게 삶의 수레바퀴가 계속해서 돌다. 내가 물어볼때 많은 여자가 울었다.  대다수는 오랫동안 건강을 잃으면서 공단에서 돈을 벌기 위해 일을 했지만 고향에 가고 싶어도 가지 못한다. Thai Binh이 고향인 Nguyen Thi X가: “저는 돈이 있어야 고향에 갈 수있어요. 가족을 도와주기 위해 매달 돈을 보내줘서5년 동안에 자기가  저축한 것은 많지 않다”라고 했다. Quang Nam이 고향인Doan Thanh Q: “저는 시원한 바람을 맞으러 고향에 가고 싶지만 사업하러 고향을 떠났다는소문을 냈는데 지금 빈 손으로 귀향하면 친구들을 볼 면목이 없어요” 라고말했다.

2

아파트에서 사는 것은 공장 노동자의 천년 소원이다.

순환 논법이 바로 거기이다. 도시에 계속 살면 언제까지 재산이 남아 있을까? 고향에 가면 부끄럽다! 내가 알기에는 일년동안 여러 공장 노동자가 열심히 일하지만 고향에 가는 기차표과 선물을 살 돈이 없다. 하지만 매달 그들의 고향에 있는 가족은 그들에게서 돈을 받을 때 동네사람과 친척들에게 자랑하곤 한다. 그들의 눈에는 고향을 떠나는 사람이 출세하는 사람이다.여러 해동안 어떤 가족은 돈을 못 받았지만 자기 가족도 다른 가족처럼 돈을 받았다고 거짓말을 했다.

그대로, 칭찬 – 비난; 영 – 욕; 고 – 락; 득(얻음) – 실(잃음)인 세간의 여덟가지 바람이 사람 마음을 힘이 빠질 때까지 흔들리게 만드는다. 그 여덟 바람이 명-리(名利) 원에 있다, 사람이 5욕(물욕; 색욕; 명예욕; 식욕; 수면욕)에 빠진다. 여러 사람이 명예를 바탕하여  목적을 하다. 여러 사람이 명예로서 사는 목적을 본다. 명예가Nguyen Cong Tru학자와 같은 사람의사는 목적일 뿐이라고 착각하지 말다.  그의 스스로를 다짐하는 말은 “천지(天地)에 서있는 남자. 산수(山水)과 명예가 있어야 한다”. 낮은 수준의 명성은 명예나 칭찬형식으로 사람의 마음 속 구석구석으로 힘들게 헤치고 들어간다. 사회관계에는 칭찬이 효과적인 수단이다. 칭찬이 제일 싼 “수고비”인데 제일가는 “이윤”을 얻는다! 칭찬 한 마디만 들어도 사람들이 농우처럼 쉼 없이 일하거나 자기 몸을 희생해도 아깝지 않는다.

사람들이 세간의 여덟 가지 바람에 대해 특히 영-욕; 칭찬-비난인 네 가지바람에 대해 어떻게 생각할까? 옛날부터 유교에서 “맞게 비난한 사람이 우리 선생이다, 맞게 칭찬한 사람이 우리 친구이다, 틀리게 칭찬한 사람이 우리 원수이다”라고 인정했다. 타격을 쉽게 받아서 여기에서 칭찬과 비난에대해 토의하지 않는다. 특히 “미묘한”정도의 칭찬이 보통 “감미로운”  해가 되지만 사람들이 구별하기 어렵다. 이 세상에 맞고 진실하게 칭찬하는사람이 드물다. 왜 그그럴까? 사회관계와 가족관계 그리고 친척관계때문이다, 자기에게 이익을 받기 위해 다른 측면을 돌보지 않고 남을 함부로 칭찬한다. 사리를 꾀해서 칭찬하는 것은 틀린 칭찬이고 간살부린고 한다. “사입이장”경에서 부처님은 아라한이 아직도 이르지 못하면 자기 자신의 생각을 믿지 말라고 가르쳐주셨다. 이면으로 보면 세상 사람의 칭찬하는 것들은  다 틀렸다.

cố gắng không mục đích cao cả (rơi vào vinh nhục, khen chê).

이상한 건, 사람들이 맞는 비난을 받는 것보다 틀린 칭찬을 받는 것을 더 원한다! 누구나 자기가 사대주의자를 싫어한다고 하지만 심신(心身)속에서는 아첨하는 말을 좋아한다. 이 두 가지 범주 (칭찬 – 비난)가 자기에게 해탈 이익을 가져올 수 없어도 누구나 명예를 받고 싶고 오욕을 참는 것을 싫어한다. 왜 그럴까? 사람의 자아(自我)를 위로하기 때문이다. 결과적으로그들이 원수를 자식으로 여기고 집에서 도적을 키운다. 즉, 그 칭찬이 자기자신에게 맞지 않는 것을 알아도 그들이 그런 칭찬을 생각없이 받는다.  악한 것은 다른 사람이 자기 자신에게 틀린 칭찬을 하는데 자기가 맞다고 생각해서 틀린 칭찬을 꽉 붙들고 잡아매고 그것을 따른다.  그렇기 때문에 여러 사람이 무량( 無量) 고로 둘러막는다.  참 위험하다!

부처님의 가르침으로 이 글을 마무리하겠다:
견고한 바윗돌처럼
바람이 불어도 흔들리지 않는다.
똑똑한 사람은 마음이 안정돼 있다.
칭찬과 비난 앞에 부동한다(不動).

작가: Thinley – Nguyen Thanh
역자: Mat Hong Tuyen

베트남어 본 (Bản gốc tiếng Việt): Ngọn gió khen chê

  1. Mật Diệu Hằng says:
    Mô Phật!
    Mật Diệu Hằng hoan hỷ tán thán thiện hạnh của đạo hữu Mật Hồng Tuyến khi chuyển ngữ bài giảng của Thầy sang tiếng Hàn. Đây là chiếc cầu nối để các bạn ngoại quốc biết tiếng Hàn tiếp cận được với nguồn sáng của chánh pháp.
    Ngọn gió khen chê luôn làm cho chúng sanh chao đảo. Bát phong làm con người phiền não trong sự đau khổ, bất an nơi tâm. Thầy đã dạy cho học trò nhiều phương pháp dễ thực hành phù hợp với hoàn cảnh sống nhộn nhịp, bận rộn hiện nay của học trò, giúp học trò không còn bị bát phong làm cho điên đảo nữa. Bên cạnh đó, Thầy luôn sát cánh bên học trò, quan tâm đến vận mệnh tâm linh của học trò để học trò có được cuộc sống đời đạo song hành.
    Con cầu nguyện Thầy Cô trụ thế lâu dài để ngọn đuốc chánh pháp được soi sáng khắp muôn nơi.
    Mật Diệu Hằng cảm ơn đạo hữu Mật Hồng Tuyến đã chuyển ngữ bài giảng của Thầy, giúp Mật Diệu Hằng một lần nữa được đọc lại bài giảng (phiên bản Việt ngữ) cũng như được học lại một lần nữa những lời dạy của Thầy.
    Mật Diệu Hằng cầu chúc đạo hữu Mật Hồng Tuyến tinh tấn tu tập và hanh thông thế sự.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani Padme Hum.
  2. Mật Nguyên Tánh says:
    Mô Phật!

    Đệ hoan hỷ với thiện hạnh của huynh.

    Chào huynh.

    Kính Thầy,

    Om Mani Padme Hum

    • Mạc Thị Duyên says:
      mô phật

      thật quả là người đã nói rất đúng tâm lý con người thời nay làm sao để cho người người giác ngộ ra điều này đây

      a di đà phật

  3. Mật Từ says:
    Mô Phật,
    Mật Từ hoan hỷ với thiện hạnh của đạo hữu Mật Hồng Tuyến đã dịch bài “Ngọn gió khen chê” của Thầy sang tiếng Hàn. Nhờ vậy, Mật Từ một lần nữa được ôn lại những kiến thức trong bài giảng của Thầy. Cảm ơn Mật Hồng Tuyến và chúc đạo hữu sẽ thành tựu những ước nguyện chính đáng trong tương lai.
    Cầu nguyện Bổn Tôn gia hộ thông qua kênh vận chuyển vị Thầy để chúng con luôn tỉnh thức, chánh niệm, chú tâm để có thể nhận diện và phòng tránh việc “nhận kẻ thù làm con, nuôi giặc trong nhà”.
    Om Mani Padme Hum.
  4. Mật Hoàng Hạ says:
    Mô Phật!
    Pháp đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài của huynh Mật Hồng Tuyến đã chuyễn ngữ bài viết của Thầy “Ngọn gió khen chê” sang tiếng Hàn làm lợi lạc cho chúng sanh hữu duyên. Cám ơn huynh vì đệ cũng ôn lại kiến thức Thầy đã dạy.
    Cầu chúc cho huynh hanh thông thế sự và thành tựu những ước nguyện chính đáng.
    Om Mani Padme Hum!
  5. Mật Hảo says:
    Mô Phật
    Mật Hảo hoan hỷ tán thán công hạnh của Mật Hồng Tuyến qua bài dịch tiếng Hàn từ bài Ngọn gió khen chê của Thầy.
    Cầu mong chúng sanh thấm đẫm hồng ân Tam Bảo.
    om ah hum
  6. Mật Nhị Khang says:
    Mô phật!
    Pháp đệ hoan hỷ với bài dịch sang tiếng Hàn Quốc của đạo hữu Mật Hồng Tuyến. Thêm một cơ hội cho rào cản ngôn ngữ với người hàn quốc được rút ngắn lại đặc biệt khi nước hàn quốc với số lượng người theo đạo Phật chiếm đa số và ngày Phật Đản – Quốc lễ – là ngày tổ chức lễ hội trên toàn thể đất nước Hàn Quốc. Hơn thế tại Việt nam ta hiện nay cùng với sự mở cửa thì chính phủ Hàn Quốc hiện vẫn là nước đứng thứ 2 trong đầu tư tại Việt nam ” thống kê của bộ kế hoạch và đầu tư “http://fia.mpi.gov.vn/tinbai/2519/Tinh-hinh-dau-tu-Han-Quoc-luy-ke-den-thang-1-nam-2015” đồng nghĩa với việc rất nhiều người bạn Hàn sang sinh sống, học tập và làm việc tại Việt Nam. Và đây, những bài dịch tiếng hàn như thế này sẽ là cầu nối chánh pháp, phật giáo và đặc biệt là tu pháp vi diệu của vị Thầy ra khắp năm châu.
    Con xin cầu nguyện cho sức khỏe, sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc của chúng sanh. Cầu mong giáo pháp vi diệu của Thầy Cô, của Đức Thế Tôn ngày được lan tỏa khắp năm châu.
    Cầu chúc đạo hữu Mật Hồng Tuyến công việc thế sự hanh thông, tinh tấn tu tập. Mong sớm nhận được những bài dịch của đạo hữu trong thời gian tới.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani Padme Hum.
  7. Mật Hòa says:
    Mô Phật!
    Đệ vô cùng hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài sang tiếng Hàn của huynh Mật Hồng Tuyến. Đây là một phương tiện thiện xảo giúp cho những chúng sanh hữu duyên trên toàn thế giới có nhiều cơ hội tiếp cận được với chánh pháp hơn. Đệ chúc huynh luôn được đời đạo song hành và có thêm những bài dịch mới.
    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh!
    Om Ah Hum!
  8. Mật Hoàng Mai says:
    Mat Hoang Mai이 Mat Hong Tuyen 선배의 한국어로 번역본을 읽게 돼서 정말 기쁘다.
    이 번역본 덕분에Mat Hoang Mai이 구루의 강의를 다시 공부하게 됐다. 게다가, 이 번역본을 통하여Mat Hoang Mai이 한국어로 불교용어도 많이 알게되었다. Mat Hong Tuyen 선배에게서 다른 번역본을 읽을 수 있도록 기대할것이다. 당신의 정당한 소원이 빠르게 이루어지기를 바란다.
    모든 중생들이 이익을 받기 위해 구루의 장수와 건강을 기원드린다.
    모든 중생들한테 부처님 자연의 행복을 달성하기를 바란다.
    옴 마니 파드메 훔!
    Mô phật,
    Pháp đệ Mật Hoàng Mai hoan hỷ với bài dịch từ bài giảng của Thầy sang tiếng Hàn của huynh Mật Hồng Tuyến. Nhờ bài dịch của huynh mà đệ được dịp học lại bài giảng mà Thầy đã dạy. Hơn nữa, đệ còn được học nhiều từ chuyên ngành Phật giáo bằng tiếng Hàn. Đệ mong chờ những bài dịch khác từ huynh. Cầu nguyện cho ước nguyện thầm kín chính đáng của huynh sẽ thành tựu viên mãn.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô để làm lợi lạc cho chúng sanh.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani Padme Hum!
  9. Mật Phước says:
    Mô Phật
    Mật Phước hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài pháp nhủ mà Thầy đã khai thị “Ngọn gió khen chê” sang tiếng Hàn của Mật Hồng Tuyến.
    Kính Bạch Thầy
    Qua lời khen, tiếng chê của tám ngọn gió thế gian mà con người phải tất bậc khỗ não và lao vào cuộc chiến mưu sinh khóc liệt, có khi phải hi sinh mạng sống cũng chỉ với ngủ dục (tài, sắc, danh, thực thuỳ) quả thực đau khỗ vô cùng.
    Con cầu nguyện sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy, Cô.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Ah Hum.
  10. Mật Thiệu says:
    Mô Phật!
    Mật Thiệu thật hoan hỷ và tán thán thiện hạnh của huynh Mật Hồng Tuyến đã chuyển ngữ bài của Thầy sang tiếng Hàn.Qua đây,cũng là dịp để chúng ta học lại những lời Thầy dạy về bát phong.
    Cầu chúc huynh được nhiều sức khỏe,hanh thông mọi việc.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh.
    Om mani padme hum.
  11. Mật Huệ Pháp says:
    Mô Phật,

    Mật Huệ Pháp hoan hỷ tán thán thiện hạnh của huynh Mật Hồng Tuyến đã chuyển ngữ bài pháp của Thầy sang tiếng Hàn. Qua lời phân tích của Thầy, đệ nhận thấy ngọn gió bát phong có ảnh hưởng sâu sắc không chỉ trong cuộc sống thế gian mà ngay cả trong đời sống tâm linh của mỗi hành giả. Đệ cầu nguyện mỗi huynh đệ chúng ta sẽ ngày càng:

    “Như tảng đá kiên cố
    Gió thổi không lay động
    Người trí tâm an định
    Bất động trước khen chê”

    Chúc Mật Hồng Tuyến hanh thông thế sự và tiếp tục mang ánh sáng Chánh pháp đến các bạn đọc hữu duyên nói tiếng Hàn từ trang mạng Chanhtuduy này.
    Cầu nguyện chúng sanh đạt thành tựu hạnh phúc của Phật tánh
    Om Ah Hum

  12. Nguyễn Đức Đạt says:
    Thưa thầy con đã đọc bài viết này rồi ạ
  13. Nguyễn Ngọc Ánh(QN) says:
    Kính bạch Thầy
    Con Nguyễn Ngọc Ánh đã đọc bài này rồi ạ.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

DMCA.com Protection Status