Aug 12, 2016

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 44 Comments

ONE LIFE ONE MANTRA – 8. SELF-DETERMINATION ON SPIRITUAL DESTINY (TỰ QUYẾT ĐỊNH VẬN MỆNH TÂM LINH)

Buddhist laymen should attempt to keep five precepts to be reborn in the realm of Human (no killing or harming of living beings, no sexual misconduct, no stealing, no lying and no abuse of intoxicating substances); ten good deeds to be reborn in the realm of Brahma (no killing or harming of living beings, no sexual misconduct, no stealing, no lying, no dis-unifying, no cruel speaking, no double-tongue talk, no greedy, no hatred and no ignorance). It should be known that abiding by commandments also means we are creating good karmas. It’s clearly a long-term self-improvement to turn the endeavor of keeping precepts into natural habits of body, speech and mind. Quite frankly, it’s hard to follow those precepts in reality. For instance, the ideal man in Confucian perspective must shows five constant virtues (benevolence, propriety, uprightness, wisdom and faithfulness) which are equivalent to five precepts of lay Buddhists. A priest, typical of devout Christian, must obey ten commandments of God which correspond with seven of ten good karmas in Buddhism. Nevertheless, very rarely do we meet a paragon of morality in Confucian or Christian perspective nowadays, not to mention a virtuous bhikkhu who is able to follow over 200 Buddhist rules.

A corner of Song Nguyen Tantra House (Một góc Mật gia Song Nguyễn)

This is because self-power practice proves to be too hard to be realized in this short life. A virtue is only formed after many years of practice while a non-virtuous action is infected within days. A mathematical equation indicates that every bad karma you give out will come back to you multiplied while the good one merely increases in arithmetical progression. Tantric teachings demonstrate the growing inclination of a negative action that: “If you killed a small insect without practicing purification on that day, negative karma will double the next day, triple on the third day and after 15 days, it is multiplied to the karma of killing one human being. On and on, that small negative karma keep multiplying week by week, month by month, year by year until it becomes as huge and heavy as a mountain with the size of the earth. When you die, each and every one of negative karmas collected today becomes unbelievably heavy…”. How can a person strive to be a good guy in a dim-witted way by spending on booze ten times the budget he’s got? Consequently, he even cannot afford illness treatment, let alone become rich! Winning lottery top prize is the only way to turn his dream come true.

The boundlessly benevolent Aryia Avalokiteshvara had introduced us a wise way to win “top prize” when spinning the wheel of samsara lottery: THE RECITATION OF MANI MANTRA. We shall win “double top prize”: live this happy and prosperous life and reborn in the Pure Land of Amida Buddha after we die. How can it be? The Ghuyasamaja Tantra asserts that anyone wishing for liberation from samsara will definitely attain prosperity in his daily life. The practice method is as easy and simple as mentioned above. Self-power practice of practitioners is just a minor matter while the aid of Aryia Avalokiteshvara’s power is unequalled. As a result, they easy acquire achievement, during which they can keep effortlessly five precepts and ten good deeds. This is a preeminent advantage of Tantric Buddhism, represented by the practice of Mani mantra recitation composed by Aryia Avalokiteshvara. The following true story in Tibet will prove to us marvelous benefits of Tantric practice since practitioners, at the same time, can perform Sravakayana, Pratyeka Buddhayana and Bodhisattvayana.

Tibet’s most well-known lotsawa Rinchen Zangpo was accredited by the King to be interpreter of the Indian Master Atisha who came to reform Tibetan Buddhism. Rinchen Zangpo is 24 years older than Atisha, and was renowned for Buddhist ritual mastery and learning. At Atisha’s request, he listed his accomplishments and outlined his understanding and practices.  “Why do I have to be in Tibet why they have such a great master like you?” exclaimed Atisha. But to experiment the way of practicing tantras before coming back to India, Atisha asked him: “Richen Zangpo, should we practice the tantras in their own way or in parallel (all together)?”

“Each tantra should be done in its own way,” Richen Zangpo replied.

Atisha disagreed and said in a commanding voice: “All the paths of Sutra and Tantra can be practiced all together. All deities have the same nature and are realized in only one moment. It would be useless to know thousands of Dharma works without realizing the moment when all are converged and liberated.”

Seeing the Tibetan scholar keep wavering, Atisha said: “Now I know why I need to be in Tibet!” Rinchen Zangpo was instructed by Atisha to meditate all deities at one seat (not separately as before). Ten years later, that old bhikkhu attained liberation, not to be bound by any method. Before passing away, the enlightened Rinchen Zangpo talked with his disciples: “At advanced age, I have to learn and practice Sravaka meditation. After meeting Atisha, my mind is completely liberated in a real meditation”.

His Holiness the 14th Dalai Lama in his book “Tantra in Tibet”, has pointed out 31 different key points between Hinayana (Sravakayana, Prateka – Buddhayana) and Mahayana (Six Perfections (Paramitayana) and Tantrayana), of which he clarifies superior characteristics of Tantrayana (Vajra Vehicle) with the practice of Six Perfections as follows:

  1. Lotus Flower Estrade in Song Nguyen Tantra House

    Both Perfection Vehicle and Vajra Vehicle bring in attainment of Buddhahood and wisdom. The most important difference between these two vehicles is that the Perfection does not have methods of meditation that are similar with respect to a Form Body adorned with the major and minor marks whereas Tantra has (in other words, it’s Deity Yoga – doing Yidam visualization during mantra recitation).

  1. Both Perfection and Tantra vechicles share the same tenet of practice –Boddhicita and six paramitas. Nonetheless, the Vajra vehicle has a superior feature that does not exist in the Perfection vehicle, which is called Deity Yoga – meditation on oneself as having aspects similar to a Form Body. A characteristic method of the Mantra Vehicle is Deity Yoga in which the yogi’s body appears to his own mind in the form of a Tathagata’s body and at the same time, his mind becomes the wisdom cognizing suchness. This is totally different from the kind of Deity Yoga in non-Buddhist sects.
  1. Another remarkable difference in the enlightenment achievement progress between these two Mahayana systems is that Tantric yogis can accumulate merits much faster than the followers of Perfection vechicle, thanks to the practice of Deity Yoga. This is a means for achieving the Form Body (Yidam’s visualization) in an ultimately pure environment (with four factors): a residential place of Tathagata who got perfect enlightenment; the yogi’s body is the manifestation of a Truth Body (Dharmakaya), surrounded by his attendant entourage; conditions and environment exposed in dependence on Buddha-nature level; and great powers of a Buddha who teaches and transforms the beings effortlessly. Such states similar to these four factors are the sacred Form Body meditated in the Mantrayana.
  1. icle does not have method of meditation that are similar to a Form Body (Deity Yoga) embellished with detailed characters, although its cultivation paths accord in aspect with the Truth Body through meditating on the suchness of phenomena free of any conceptual elaborations.
  1. The path of accumulation and path of special insights in the Tantra Vehicle is faster for one countless aeon of practice than those found in the Perfection Vehicle.

Enjoyment of “Lac canh dai”

Besides, Khetsun Sangpo Rinpoche who was accredited by His Holiness the 14th Dalai Lama to give Dharma lectures in Japan for ten years has asserted that: “Secret Mantra is like a house in the middle of a broad field which can be entered from any direction: east, west, south and north. A practitioner is not forced to a particular entrance, for there is a path to accommodate any trainee. In the lower vehicles one must follow a rather narrow path, but in the Mahayana Mantra Vehicle, there are many extraordinary means of quickly amassing the collections of merit and wisdom. It is possible to achieve enlightenment quickly and rather easily. This SWIFTNESS and EASE is a special feature of Tantra.”

In regard to the “top prize” of the “spiritual lottery”, His Holiness the 14th Dalai Lama said that if one chooses to be a Buddhist, he should practice Tantra (Mantrayana), in which the Highest Yoga Tantra (Ati Yoga) will be the best option because the Vajradhara only transmits the Highest Yoga Tantra teachings to those who are capable of practicing. But if the practitioner cannot follow the Highest Yoga Tantra, he will teach him Tantra Yoga. But if not possible then, he will teach him Performance Tantra. If still not possible, he will teach Action Tantra. The last choice is the expounding of Buddha’s scriptures in which even the word of “Secret Mantra” is not listed or heard of. And so, Tantric practitioners may try one of stages of Yoga depending on their own faculty. But most noteworthy is that to be able to enter the door of Tantra is like winning the top prize!

Practitioners who are following Pure Land School, i.e reciting only name of the Amitabha Budha, can also chant ten mantras in their daily practice such as Shurangama, Nilakantha Dharani, Medicine Buddha, Srimahadevi Sutra and so forth. Great Zen masters like Yang Ming, Han Shan in old times or Guang Qin, Ven.Hsuan Hua nowadays have also recommended the recitation of mantra. Honestly, however, such alternate practice of Buddhist Pure Land and Tantra is not kind of “pure Tantra” like Tibetan Tantric Buddhism does.

Some Buddhists may ask where Tantric yogis will be reborn whereas Pure Land practitioners see the Land of Amida Buddha as destination after death. As mentioned right from the beginning, I’ve quoted a great, compassionate vow of Aryia Avalokiteshvara that he will welcome and escort anyone reciting the Mani mantra to the Pure Land of Amitabha after their death, even if the reciter ever committed five demonic sins (Anantariya Kamma). It should be noticed that from the very first start of cultivation road, Song Nguyen Tantra House has chosen to practice mantra recitation together with taking vow of achieving rebirth in the Land of Sukhāvatī. Why so? Every child wants to live with their parents who give them unconditional love and protection. Equally, it is Aryia Avalokiteshvara who is the most noble and effective protector of Tibetan Buddhism’s Mani mantra reciters. He is currently dwelling both in the Amitabha Buddha’s Land of Ultimate Bliss and his own Ultimate Happiness Land on Potalaka Mountain. We live under his teachings and vow to return to his Pure Land, so do when we die because his mantra is the most valuable and brightest loadstar on that urgent moment. A firm belief built up through years of sedulous practice will make us no more afraid of death but instead, content with the upcoming liberation from this karmic body and return to his Pure Land. Now I will give you some explanation on this belief by one question. What is the use of Mani mantra at the time practitioners wandering in the bardo (a transitional state after death and before one’s next rebirth)? The bardo of afterlife is the stage of reincarnation where the soul is pulled up or pulled down. Practitioners of superior faculties will absolutely be freed up into the Pure Land after their last breath. In the mean time, those being straightly pulled down to hell are the one who committed five demonic crimes, including intentionally murdering his parents, killing an Arhat, injuring the body of a Buddha, causing a schism within the Shangha, and insulting the Dharma. The insult of Dharma means the changing of attitude and thinking of a practitioner, who has taken refuge and vowed to keep precepts and faithfulness in the Buddha and Dharma, into neglection and indulgence in Wrong view, citing that all dharmas are untruthful and nothing is called evil conduct.

Enlightened practitioners get liberation without entering the bardo. They will instantaneously achieve the Truth Body (Dharmakaya) at their last breath. Normal practitioners like us, during the bardo of death, will start a realization on realities. Pure lights of five colors will appear in the form of mandalas of deities. If we get used to the practice of Yidam visualization along with a strong belief, we will recognize him at the moment of death and be drawn to him, thereby achieve the Enjoyment Body (Sambhogakaya). During the bardo of death, the Mani mantra proves its strongly miraculous power as it shows us a sign of appearance of our own Yidam. That is a good reason for reminding us to uninterruptedly maintain our lifetime method of practice just for the use at that very moment.  Some Buddhists have shown doubt over effective employment of Mani mantra in supportive recitation for the deceased people (parents, grandparents or kinsfolk) and requiem, given their greater familiarity with the Ksitigarbha Bodhisattva Sutra. Let me tell you the latest affirmation from the Chinese Venerable Hsuan Hua in 1986 in the United States, saying the Ksitigarbha encourages people to chant the six-syllable mantra. He will fulfill the wish of those who recite this mantra.”

Others wonder that they often invite monks or nuns to chant the Amitabha Sutra or Amitabha Mantra for Rebirth in Pure Land to support the deceased, thus should the Mani mantra of Aryia Avalokiteshvara be efficacious in that case? By the way, I confirm again that Ayria Avalokiteshvara has stated that he is the embodiment of the compassion of all buddhas and his Mani mantra can close the door to the six realms (of samsara). Therefore, the recitation of these true words will work the same way as the Amitabha Mantra or Amitabha Sutra does. And what’s more, it’s quite easy to chant the Mani mantra with only six simple syllables.

Song Nguyen Tantra House, a pure dwelling place of mine, has chosen the recitation of Mani mantra accompanied by taking vow of rebirth in the Land of Ultimate Bliss as the core method of practice. Members of the House with different spiritual levels all take Mani mantra as the groundwork for progress. We practice meditation via Tantric Sadhana with Three Supreme Methods of which Mani mantra recitation takes a major part. It should be stressed that “tri niem” means to read in mind or to hear internally, totally different from “tri tung” which generates sound. Our holy place is always adorned with a sacred image or statue of Aryia Avalokiteshvara right in front of the practitioners for easy visualization of external Yidam. Apart from fixedly placed offerings, it is also decorated with symbols of Mandala or Estoric mantras. The posture of meditation is not always in full lotus position but it should be the first objective of practitioners who want to strive fast for liberation. Meditation duration is not specifically fixed but based on the ability and state of practitioners. They can sit for five minutes or as long as they can. They can do as many meditation sessions as they want but at least one session should be done each day. Members of Song Nguyen Tantra House are not allowed to stop meditation for over three days. Traditionally, we often hold a “WHITE NIGHT IN TANTRIC HOUSE” on the first day of the month (Lunar calendar) for every three months, in which all members do various spiritual practices from 23.00pm till 5.00am next morning. The White Night organized in January 1, 2009 (Lunar Calendar), for instance, included following activities:

I. Sitting meditation: from 23.00pm to 24.00pm

II. Active meditation: 24.10 – 24.30pm

III. Chanting Tantric Precepts: 1.30am – 2.00am

IV. Active meditation: 2.10am – 2.20am

V. Dharma discussion: 2.30am – 3.30am

VI. Active meditation: 3.50am – 4.00am

VII. Dharma discourse: 4.00am – 5.00am

For your information, active meditation here means walking meditation, i.e use the experience of walking as our focus, together with the recitation of Mani mantra. You take a step forward with left foot first, reciting Om Mani, then move the right one saying Padme Hum, and so on. That’s the way we perform active meditation in Song Nguyen Tantra House.

Practicing recitation of Om Mani Padme Hum in Lien Hoa Dai

Dharma discussion includes sharings from members on their practice experiences or their own ideas on a common topic like “The Role of Faith in Buddhism.”

The Kalyanamitra or Guru will undertake the teaching of Dharma. Each gathering has different topic, followed by Dharma discussions and Q&A.

It should be particularly stressed on the chanting of Pratimoksa Precepts, Tantric Oaths and Bodhicitta Vows of Tantric Practitioners. In Song Nguyen Tantra House, practitioners vow to fully keep 98 commandments (Ten pratimoksa precepts, 24 Tantric oaths and 64 Bodhicitta vows) or commit to five or ten Pratimoksa precepts. However, practitioners have to make an oath of keeping at least five pratimoksa precepts and do the chanting of vows on the 1st and 15th days every month (Lunar calendar). It will help push up the power of mantra time by time. This is seen as a proof of vital role of precepts as stressed in the teaching bequeathed by the Buddha before entering Nirvana.

Although my understanding about Tantra is not deep enough, I can still assure unequalled benefits of practicing Dharma everyone may gain, among whom we will help ourselves first. This assertion comes from the hearty welcome of the world towards His Holiness the 14th Dalai Lama who has sent out the light of Tantric Buddhism to millions of people. Lama Thubten Zopa Rinpoche, known as a master who advised his disciple, Ian Green, to carve the Buddha statue named “Polar Pride” from a boulder of jade which was exhibited in Vietnam from mid March to mid April 2009, has asserted that only the practice of Dharma can remove or prevent the cause of one’s own negative karma while create the cause of one’s own happiness. He himself is a good example of having benefited innumerable number of beings via retreats for Mani mantra recitation held in Nepal and such courses in western countries which were chaired by the Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition (FPMT) branch.

Another example is the spiritual leader of the 800-year-old Drukpa Lineage, His Holiness the 12th Gyalwang Drukpa, who launched the Live to Love global humanitarian movement. He has delivered Tantric Dharma teachings in various Asian countries and gave initiation to thousands of Buddhist practitioners in Vietnam in 2007 and 2008. He reportedly chaired a ceremony of chanting 100 million Mani mantras for the world peace, as mentioned earlier in this book.

Determine your Spiritual Destiny: following the Guru’s steps

Gladly to know that His Holiness the 14th Dalai Lama and His Holiness the 12th Gyalwang Drukpa are recognized by all Tantric practitioners as the incarnation of Aryia Avalokiteshvara. I will conclude my book by quoting two favorite sayings by Thogme Zangpo in “37 Practices of Bodhisattvas”:

  1. Long-associated companions will part from each other. Wealth and possessions painstakingly obtained will be left behind. Consciousness, the guest who lodges in the body, will also depart one day. Let go of this life – This is the practice of Bodhisattvas
  1. This human body endowed with full freedom and fortune is rare to be found. Let hear, contemplate and practice unwaveringly night and day in order to free yourself and others from the ocean of cyclic existence – This is the practice of Bodhisattvas.

Now, take control of your spiritual destiny! For what ever it may be and may occur, whether it is worldly or spiritual goal, we must know that the key to success is the endeavor, meaning determination and strong will. If you direct all efforts into getting rich, though starting with a small sum of money, you may finally become a millionaire. If you determine to study, you will become knowledgeable. If you strive hard through meditation, you will eventually succeed in finding out solutions to get out of worldly life’s bondage to achieve your spiritual goal. Practicing Dharma, like a champion who defeats his inherited opponents, will help you root out and eliminate once and for all attachments from your mind that exist for countless number of past lives. This is a sincere and sagacious advice from Dilgo Khyentse Rinpoche. A factor of enlightenment was once expounded by the Buddha that: “No one can possess my Dharma except those who practice it with patience.” And last but not least, four rules necessary for a successful practice of Dharma applied in Song Nguyen Tantra House are: unshakable faith, no trace of doubt over the employed method of practice (in spite of negative impacts from surrounding environment), non-stop practice and a maintenance of private and unobtrusive cultivation.

Completed in Song Nguyen Tantra House on March 21, 2009 on the birthday celebration of Avalokiteshvara Bodhisattva (February 19 in Lunar calendar) and on the welcoming of Polar Pride exhibition in Vietnam.

Thinley Nguyen Thanh

Translated by Mat Hue Phap


Bản gốc tiếng Việt: 8. Tự quyết định vận mệnh tâm linh

ONE LIFE ONE MANTRA

  1. PREFACE (MỘT ĐỜI NGƯỜI MỘT CÂU THẦN CHÚ – 1. Lời nói đầu
  2. WHAT IS A MANTRA? (THẦN CHÚ LÀ GÌ?)
  3. STORIES ABOUT MANTRA (CHUYỆN KỂ VỀ THẦN CHÚ)
  4. ONLY MANI MANTRA IS ENOUGH (Chỉ một thần chú MANI là đủ)
  5. THE EFFICIENCY OF MANI MANTRA (Tướng trạng của thần chú Mani)
  6. ONE LIFE, ONE MANTRA (Một đời người một câu thần chú)
  7. ONE LIFE ONE MANTRA – 7. Crossing the Samsara to the Pure Land (Vượt luân hồi vào Tịnh độ)
  8. ONE LIFE ONE MANTRA – 8. SELF-DETERMINATION ON SPIRITUAL DESTINY (TỰ QUYẾT ĐỊNH VẬN MỆNH TÂM LINH)
  9. ONE LIFE ONE MANTRA – 10. Index (Phần phụ lục)
  10. ONE LIFE ONE MANTRA – 11. INDEX (Phần chú thích)
  1. Mật Diệu Hằng says:
    Dear Mat Hue Phap,
    I highly appreciate with your noble work of translating the Guru’s book into English “one life one mantra – 8. Self-determination on spiritual destiny.
    Under the instruction of the Guru, I have self-determation of spiritual destiny. Meanwhile, I remember that “four rules necessary for a successful practice of Dharma applied in Song Nguyen Tantra House are: unshakable faith, no trace of doubt over the employed method of practice (in spite of negative impacts from surrounding environment), non-stop practice and a maintenance of private and unobtrusive cultivation.”
    I am thankful for your translation.
    May all your wishes come true.
    May our Guru and his consort live a long life for the sake of all sentient beings
    May all beings free from all suffering and its causes.
    Om Mani Padme Hum.
  2. Mật Thuận Ðức says:
    Mô phật !
    Kính thưa bạch Thầy
    Con đã đọc xong bài viết của Thầy rồi
    Con rất hoan hỷ và tán thán thiện hạnh và
    Công đức của Thầy đã viết ra cho chúng con và chúng sanh đọc và hiểu biết về phật giáo con xin đản lễ CON cầu nguyện cho Thầy Cô trường thọ và được nhiều sức khỏe cầu nguyện cho Mật Gia Song Nguyễn ngày càng phát triển lớn mạnh hơn
    Om mini padme hom!
  3. Mật Cẩm Hồng (Mật Cẩm Hùn.g)ct says:
    Kính Bạch Thầy con Đã đọc bài viết sâu sắc của thầy rồi ạ.con nguyện học theo lời dạy của thầy. chuyên cần lắng gghe.suygẩm lại hành vi và phán xét lỗi lầm của mình và thực hành giáo pháp bất kể ngày đêm để giải thoát cho mình và chúng sanh khỏi biển luân hồi. Con chào thây.nguyện cho tất çả chúng sanh được thấm đẫm Hồng ân tam bảo. nguyện cho ngọn đuốc trí huệ được thấp sáng muôn nơi.cầu nguyện cho sức khẻo và sự trường thọ của thầy cô vì lợi lạc chúng sanh. Cầu nguyện cho tất çả chúng sanh được hạnh phúc Phật tánh. OmaniPadme hum
  4. Mật Diễm says:
    Mô Phật!
    Mật Phước hoan hỷ với thiện hạnh dịch bài của vị Thầy, trong tác phẫm “Một đời người một câu thần chú” của Mật Huệ Pháp.
    Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô.
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc của Phật tánh.
    Om Mani Padme Hum.
  5. Diệu Viên Nguyên says:
    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài viết này rồi ạ. Con xin cảm tạ Thầy đã giảng Pháp cho chúng con. Con cũng hoan hỷ và tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài Pháp của Thầy sang Tiếng Anh.
    Con xin cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô.
    Đệ cầu chúc huynh Mật Huệ Pháp sức khỏe, hanh thông đời-đạo.
    Cầu mong tất cả chúng sanh được uống tinh tuý cam lồ.
    Om Mani Padme Hum.
  6. Mật Linh Nguyên says:
    Kính bạch Thầy !

    Được đọc bài này, con nhớ lại cánh đây khoảng 5 năm khi còn sống ở Bình Dương, một hôm con mua được 2 cuốn “ Một đời người một câu thần chú” của Thầy, và “ Năng lực chữa lành của Tâm” của Ngài Tulku Thondup tại nhà sách Bình Minh – Bình Dương. Khi về nhà đọc cuốn “Một đời người một câu thần chú” con đã rất thích thú, từ đó sinh lòng muốn tìm hiểu Mật tông ( điều mà trước đây con không hề có khái niệm), và đã có ước muốn thọ giáo nơi Mật Gia Song Nguyễn.
    Nhưng do hồi ấy có lẽ tín tâm chưa cao, và lúc đó không hiểu sao con cứ tưởng sách đó được NXB dịch, và cứ nghĩ Thầy cùng Đạo Tràng ở Mỹ. Lúc đó con nghĩ “ Ở Mỹ thì làm sao mà mình thọ giáo được ?”
    Bẵng đi một thời gian, con từ Bình Dương chuyển về quê do biến cố gia đình, do có duyên lành tìm được một số sách giới thiệu về Mật Tông Tây Tạng, cũng như thông tin mà một số bằng hữu chia sẻ trên Facebook, con có thêm một số kiến thức ít ỏi về Mật giáo.
    Cũng qua Facebook hạnh duyên đã đến khi làm quen được với vài Thiện hữu tri thức Mật Gia, và qua những lần đối luận bị thất thủ mà con đã có phúc duyên được làm học trò của Thầy.
    Giờ nghĩ lại, con nhận ra có nhiều khi những trở ngại lại cũng chính là duyên khởi của những điều tốt đẹp nào đó. Nếu không có những biến cố thì con vẫn làm ở Bình Dương, và biết đâu sự đầy đủ vật chất, thuận lợi của công việc ở đó khiến cho con không có duyên lành với Phật Pháp vv…
    Sự thay đổi đã làm nên điều kỳ diệu với con, ở nơi miền quê lặng lẽ này con lại được trở thành một người con Phật, được tiếp nhận những tri thức siêu việt, để tâm hồn rộng mở hơn, ít sợ hãi hơn, bình thản hơn trước năm tháng cuộc đời.

    Nay được đọc bài này, trong thâm tân con không khỏi có vài phần luyến tiếc, biết điều đó cũng làm bám chấp. Nhưng, phải chi con được đọc chanhtuduy.com sớm hơn, phải chi con được là học trò của Thầy sớm hơn … thì đã không mất nhiều thời gian đi qua những năm tháng uổng phí như vậy, ngu si như vậy …
    Nghĩ con lại nghĩ đến người, thật tiếc cho những ai không có cơ hội tiếp cận chanhtuduy.com, lại càng tiếc cho những ai đã đến với chanhtuduy.com mà trở về tay không, bỏ phí cả một ân sủng Tam Bảo đã dành cho trong muôn một. Ngẫm lời Thầy cảm thán “ chúng sinh như cửa hang quay về phía Bắc” nên tiếng thở dài cứ hun hút Ta bà … mà thương.

    Nguyện cho mọi người có hạnh duyên được tiếp cận chanhtuduy.com
    Nguyện Thầy cô và quyến thuộc, cùng chư Kim cang hữu gia đình Mật Gia Song Nguyễn sức khỏe và an lạc trong hồng ân Tam Bảo

    Con đảnh lễ !

  7. Mật Huấn says:
    Mô Phật!
    Mật Huấn hoan hỷ tán thán thiện hạnh của Mật Huệ Pháp đã dịch phần 8 “Tự quyết định vận mệnh tâm linh” trong tác phẩm “Một đời người, một câu thần chú” của Thầy sang tiếng Anh.
    Cầu mong cho tất cả chúng sanh được uống tinh túy Cam Lồ.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy, Cô vì lợi lạc cho chúng sanh.
    Om Mani padme Hum!
  8. Mật Hải says:
    Mô Phật!

    Mật Hải xin được hoan hỷ với thiện hạnh, công đức của đạo hữu Mật Huệ Pháp cùng các huynh đệ kim cang đã chuyển dịch tác phẩm của vị Thầy sang Anh ngữ. Tác phẩm này cùng với hàng ngàn bài giảng, bài viết trên Chanhtuduy.com của vị Thầy sẽ là kho tàng trân bảo đồ sộ, quý báu vô song giúp cho chúng đệ tử và chúng sanh hữu duyên “xóa nghèo tâm linh”, xóa bỏ tà kiến một lần và mãi mãi. Cầu nguyện cho thật nhiều chúng sanh sớm được tiếp cận với kho tàng pháp bảo trân quý này.

    Cầu mong tất cả chúng sanh sẽ được “trúng số độc đắc” với “giải thưởng kép” nhờ thực hành thần chú Mani thông qua sự trao truyền của vị Thầy Mật giáo.

    Chúng con kính lễ Thầy, đức Bổn Tôn!

    Con thành tâm cầu nguyện Thầy Cô trường thọ và cầu nguyện đạo nghiệp hoằng dương chánh pháp của các ngài luôn được hanh thông, thuận lợi.

    Om Mani Padme Hum.

  9. Mật Tuệ Phúc says:
    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài này !
  10. thanh thúy says:
    Thưa thầy!
    Con đa đọc xong bài này rồi ah
    Con rất hoan hỉ với công hạnh của vi thầy qua vai tư quyết định vận mệnh tâm linh con cầu mong cho súc khỏe và sự trường thọ của thầy cô vì lợi lạc cua chúng sanh
    Om ah hùm
  11. Mật Hoà says:
    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài này rồi ạ. Con vô cùng hoan hỷ khi một lần nữa được đọc lại tác phẩm “Một đời người, một câu thần chú” của Thầy nhờ có thiện hạnh dịch bài của các Đạo huynh. Con hoan hỷ tán thán thiện hạnh của các Đạo huynh đã góp phần giúp cho chánh pháp đến được với nhiều những chúng sanh hữu duyên trên toàn thế giới.
    Con cầu nguyện cho sức khoẻ và sự trường thọ của Thầy Cô để làm lợi lạc cho chúng sanh!
    Cầu nguyện tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh!
    Om Mani Padme Hum!
  12. Mật Ngã says:
    Mô Phật!
    Mật Ngã hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài của Mật Huệ Pháp.
    “Vận mệnh” là từ mà nhiều người cho rằng đã được sắp đặt sẵn không thể thay đổi. Nhiều người cho rằng do ý trời đã định nên thuận theo tự nhiên. Điều đó giống như trong tâm họ đã được “mặc định” vận mệnh của họ, họ không có quyền quyết định, không thể quyết định. Đây là một suy nghĩ làm cho nhiều người phải khổ đau.
    Đức Phật dạy: nghiệp không cố định nên có thể thay đổi được. Nghiệp được thay đổi tức vận mệnh hay gọi là số mệnh con người được thay đổi. Tuy nhiên, nghiệp được chia thành 3 là thân, ngữ, tâm. Trong đó tâm là nguồn (nguyên nhân) tạo ác nghiệp. Vì thế nếu tâm được chuyển hóa, thay đổi thì nghiệp được thay đổi.
    Đạo Phật là đạo lấy tâm làm đầu, tuệ làm nghiệp cho nên có nhiều pháp tu, phương tiện thiện xảo để giúp tâm con người nhanh chuyển hóa. Vì vậy người mà bước vào cánh cửa Quy tu tu tập (chân chánh) tức họ đang tự quyết định vận mệnh của mình trong đời sống hiện tại và đời sống sau khi mất (tâm linh).
    Cầu nguyện chúng sanh tự quyết định vận mệnh tâm linh của mình. Om Ah Hum!
  13. Mat Hoang Van says:
    Con kính bạch Thầy.
    Con đã đọc bài này rồi Thầy ạ.
    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy cô vì lợi lạc chúng sanh.
    OM MANI PADME HUM.
  14. Mật Nhuận Quang says:
    Kính bạch Thầy!

    Con hoan hỷ đọc bài số 8 “Tự quyết định vận mệnh tâm linh” trong tác phẩm “Một đời người một câu thần chú”. Con cảm tạ Thầy đã luận giải chi tiết để chúng con hiểu rõ hơn, con xin đảnh lễ tri ân Thầy.

    Mô Phật!
    Pháp đệ hoan hỷ tán thán thiện hạnh dịch bài không ngừng nghỉ của huynh Mật Huệ Pháp. Cầu mong bài viết được lan toả khắp nơi trên thế giới. Cầu nguyện huynh Mật Huệ Pháp và gia đình luôn tinh tấn tu tập, hanh thông, thành tựu đời đạo song hành.

    Con cầu nguyện sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc của chúng sinh.
    Cầu nguyện tất cả chúng sinh uống được tinh tuý Cam lồ.
    Om Mani Padme Hum.

  15. Mật Chánh Tấn says:
    Kính bạch Thầy

    Con cảm tạ ơn Thầy đã chỉ dạy cho con hiểu thêm được công năng của Thần chú Mani qua bài số 8 “Tự quyết định vận mệnh tâm linh”

    Mô Phật!
    Mật Chánh Tấn hoan hỷ tán thán thiện hạnh của huynh Mật Huệ Pháp đã dịch bài viết sang tiếng anh. Cầu mong bài viết sẽ được nhiều bạn đọc trên thế giới tiếp cận và đón nhận

    Con cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy Cô vì lợi lạc chúng sanh
    Cầu nguyện cho huynh Mật Huệ Pháp được hanh thông thế sự, tinh tấn trên đường đời và đường đạo
    Cầu mong tất cả chúng sanh thành tựu hạnh phúc Phật tánh

    Om Mani Padme Hum

  16. Nguyễn vân diệulinhg says:
    Kính bạch Thầy. Con đã đọc xong bài viết này rồi thưa Thầy, con xin cầu nguyên cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy cô vì lợi lạc của mọi chúng sanh, con cầu nguyện cho tất cả chúng sanh đều đạt được hạnh phúc Phật tánh. OM MA NI PADME HUM
  17. Mật Tấn Khải says:
    Kính bạch Thầy.
    con đã đọc xong bài viết “TỰ QUYẾT ĐINH VẬN MỆNH TÂM LINH” rồi thưa Thầy.
    con cảm tạ ơn Thầy đã từ bi giảỉ luận chi tiết cho con hôm nay có cơ hội đọc và được hiểu rõ hơn .
    con xin cầu nguyện cho sức khỏe và sự trường thọ của Thầy ,vì lợi lạc của mọi chúng sinh.
    cầu mong cho tất cả chúng sinh thành tựu Phật tánh
  18. Mật Chánh Hoa says:
    Kính bạch Thầy!
    Con đã đọc bài ạ. Qua bài con học thêm được mỗi người đều tự phải quyết định vận mệnh tâm linh của mình. Và mọi vấn đề rắc rối xảy ra đều do không thực hành Pháp, mọi sự trở nên hanh thông là nhờ thực hành Pháp. Nên không ai sở hữu được Phật pháp ngoại trừ những người kiên trì thực hành Pháp. Vì vậy chìa khóa thành công trong trong mọi nỗ lực hay thành công trong việc thực hành Pháp là quyết tâm và chí khí hay còn gọi là tinh tấn.
    Ngoài ra con còn học thêm được quy định cần thiết đảm bảo thành công trong thực hành Pháp trong Mật Gia Song Nguyễn mà chúng trò phải tuân thủ gồm 4 điều:
    1- Niềm tin kiên định
    2- Ko mảy may nghi ngờ pháp môn mình đang hành trì dù bị tác động tiêu cực từ thế sự
    3- Thực hành đều đặn
    4- Giữ kín việc tu tập.
    Con đã học được rất nhiều điều qua bài 8: “Tự quyết định vận mệnh tâm linh” trong tác phẩm ” Một đời người, một câu thần chú” của Thầy. Con cảm tạ bài viết rất lợi lạc của Thầy.
    Con thành tâm cầu nguyện Thầy, Cô sức khỏe và sự trường thọ vì sự nghiệp giáo hóa chúng sanh.
    Mật Chánh Hoa hoan hỷ tán thán thiện hạnh của huynh Mật Huệ Pháp đã chuyển ngữ bài của Thầy sang tiếng Anh để bạn đọc muôn nơi có cơ hội tiếp cận với Chánh pháp. Cầu nguyện huynh sức khỏe, tinh tấn tu tập, hanh thông thế sự.
    Cầu nguyện ngọn đuốc trí huệ được thắp sáng muôn nơi.
    Om Mani Padme Hum.
  19. Mật Đăng Tâm says:
    Kính bạch Thầy
    Con đã đọc xong bài này rồi ạ. Con xin cảm tạ ân Thầy đã khai thị.
    Đệ hoan hỉ tán thán thiện hạnh của đạo huynh Mật Huệ Pháp đã dịch chương “Tự quyết định vận mệnh tâm linh” trong công trình “Một đời người, một câu thần chú” của Thầy.
    Con xin thành tâm cầu nguyện Thầy, Cô mạnh khỏe và trường thọ vì lợi lạc chúng sanh.
    Om Mani Padme Hum
  20. Mật Phêrô Hoàng Minh Tâm says:
    Kính Bạch Thầy!
    Con hoan hỷ tán thán thiện hạnh bài viết rất hay và lạc cùng đạo huynh kim cang đã dịch sang tiếng anh để bạn đọc trong và ngoài nước dể dàng tìm đọc. Qua bài viết này giúp con biết thêm được thân người quý báu nên hãy tự quyết định vận mệnh tâm linh của mình chỉ một lần và mãi mãi.
    + Thân bằng quyến thuộc lâu năm rồi cũng sẽ chia tay. Tài sản tạo dựng bằng mồ hôi nước mắt củng phải bỏ lại. Thần thức là khách trọ trong căn nhà thân xác rồi củng phải ra đi. Đừng bám víu vào cuộc sống này , đó là pháp hành Bồ Tát đạo.
    + Đã được thân người quý hiếm với đầy đủ tự do và thuận lợi, vậy hãy chuyên cần lắng nghe, suy gẫm và thực hành giáo pháp bất kể ngày đêm để giải thoát cho minhg và chúng sanh khỏi biển khổ luân hồi . Đó là pháp hành Bồ Tát đạo.
    Con thành tâm cầu nguyện cho sự trường tồn của Thầy Cô vì sự nghiệp hoằng dương chánh pháp làm lợi lạc chúng sanh.
    Nguyện cho tất cả chúng sanh được thắm đẫm hồng ân tam bảo.
    Om mani padme hum!
  21. Tantra Kasila(Vivek S) says:
    Dear respected holy Guru,
    I am happy to read part 8of your book: one life, one mantra. I understood the value of karma.Just like a bullock pulling a cart our karma will follow us not only in this life but in ribirths too.If karma is good the weight of cart will be less and our journey will be easy.Do good and certainly our journey called life will also be smooth
    I am thankful for your great article.
    May the holy Guru live long for the sake of all beings.
    May all beings achieve the happiness of Buddha nature.
    Om Mani Padme Hum.
  22. Bhushan Ravindra Mahajan says:
    Dear Guru,
    I am happy to read part 8 of the book “One life, one mantra”. I understand that I have a better life if I practice dharma, especially with only Mani mantra.
    Thank you so much for your wonderful book.
    May the Guru live long for the sake of all beings.
    May all beings free from sufferings.
    Om Mani Padme Hum.
  23. marta irene guagliana says:
    DEAR GURU.   Practice of Dharma ensures a better life, especially that of the Mani mantra . Thank you for sharing . That the Guru can live a long time for the sake of all beings. May all beings be free from suffering and its cuases. OM MANI PADME HUM
    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép dịch comment của đạo hữu Marta Irene Guagliana sang tiếng Việt như sau ạ:

      “KÍNH BẠCH THẦY!

      Thực hành pháp làm cho cuộc sống tốt đẹp hơn, đặc biệt là thực hành trì niệm thần chú Mani.

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con đọc tác phẩm này.

      Con cầu nguyện Thầy trụ thế lâu dài vì sự lợi lạc của chúng sanh.

      Cầu nguyện đau khổ của tất cả chúng sanh được lắng dịu.

      OM MANI PADME HUM.”

  24. JeongGeun Mok says:
     

    I pray for my brothers in heaven

     

    my next brother was aborted

    then another next brother was born disabled and died young in 1994

    Om Mani Padme Hum

    is the only mantra I know

    so if it’s ok I would like to chant & pray Om Mani Padme Hum for my brothers too

    Om Mani Padme Hum

    may my brothers Rest In Peace in heaven

    Thank You all and Blessings

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép dịch comment của bạn đọc JeongGeun Mok sang tiếng Việt như sau ạ:

      “Con muốn cầu nguyện cho em trai của con đã mất.

      Con có một người em mất khi mới sinh. Người em tiếp theo sinh ra trong tật nguyền và chết trẻ năm 1994. Con chỉ biết câu thần chú “Om Mani Padme Hum”.

      Thưa Thầy, con niệm câu thần chú Om Mani Padme Hum và cầu nguyện cho em con được không ạ?

      Con làm như sau:

      “Om Mani Padme Hum.

      Cầu nguyện em con được yên nghỉ trên thiên đàng.”

      Con cảm ơn Thầy!

      Om Mani Padme Hum.”

       

       

    • Nguyên Thành says:

      If you pray it is Ok but not successful beacause you are not disciple of Guru!

      • JeongGeun Mok says:
        Dear Guru 

        I received Buddhist ceremony from www.hanmaum.org 

        this is big temple (zen center) in Korea which has branches all over Korea and many other countries.

        Daehang kun sunim (great nun) is founder of this temple and she is very famous about her self-learned enlightenment and many miracles.

        that is how she was ordained by major Buddhist sect

        Anyways,

        Would it still not be successful even though I was Buddhist in Korea ?

        teach me how my practice can be successful and give more insights about how you feel about Korean Buddhism

         

         

        • Nguyên Thành says:

          Problem is not country and it is a method about practice. If you have a Guru, he gives you teachings. I am not your Guru so I can’t help you. Fowlow regulers of Tantra house Mat gia Song Nguyễn, first you must read 20 articles on chanhtuduy.com and after reading you give a subssion. Second, I am going talk about what you need! Ok?

        • Mật Diệu Hằng says:
          Dear JeongGeun Mok,

          At your first comment, you did not introduce that you are a Buddhist. You revealed that you know Om Mani Padme Hum only. How does our Guru know that you are a Buddhist?

          In the second comment, you wrote you are a Buddhist. In fact, Buddhists in Korea or Vietnam or other countries enable to be successful if they follow the right path.

          In addition, your brothers are not the disciples of our Guru. Our Guru can not convey the pure energy to them. Because according to law of karma, everyone gets what they have done.

  25. sunil varpe says:
    Dear Guru,

    Here i read this 8th article. its very good and inspirational ,all meaning us very easy to understand and use full for life ,this mani mantra give the proper track of happy living to every human life

    Thank you so much dear guru,you are doing great

    thank u so much..

     

  26. Steve Rogers says:

    Dear Holy Guru

    many thanks to you for this lesson, the message I took through this section was clear to me; study and become knowledgeable; strive through meditation to achieve our spiritual goal; practice Dharma to free your mind; practice to with patience for the benefit of all sentient beings.

    Buddhism has shown many the path to enlightenment and it is now illuminating that path for me.

    May the holy Guru have good health and live long for the benefit of all sentient beings. May all sentient beings achieve the happiness of Buddha ‘s nature.

    for your consideration Holy Guru

    Om mani padme hum

  27. Tantra Mikaya says:

    dear holy guru. good morning from Berlin and thank you for the article 8 from your book one life … one mantra. It was very interesting and I would like to give you a comment on it. I do not understand the laws of killing, not stealing, not bad talking, no sexual misconduct, no intoxicating means to take. And I live by these laws. I always knew that. I would not be honest when I said I’ve never killed a spider. Today I know that was wrong and I understand that no living creature wants to suffer. I still have a question and hope you apologize this question. But I want to be honest and you are our wise guru. Please tell me if I have understood correctly. Sexual misconduct refers to infidelity? If a man, for example, would be unfaithful to me as a woman, what would be my task? What does Buddhism say about same-sex marriages? This is allowed in my country. Christians are against it. What is the statement in Buddhism? I think I ask these questions because I want to understand. I am in a relationship with a Hindu man who respects and respects me and my faith. I am proud to be a Buddhist and it is a pleasure to read your articles and to trust in your knowledge. I learned a lot from you and your articles and I consider my daily life more quietly and with mindfulness. Our karma is what we give. All thinking and acting are the result of our karma. It is the foundation of our personal freedom and responsibility towards all living creatures. I thank you again for your interesting article. May the Guru life long for the sake of all beings. May all be happy and free from suffering. Om Mani Padme Hum

  28. Tantra Amishuta says:

    Dear Holy Guru,

    Thank you for sharing this article. It has explained some things that I was unsure of. It’s an amazing thing how powerful the mani mantra is. I recite this to myself in my head for hours a day. It fills my heart with happiness. Its like a song of a bird. I like reciting it outloud but with me being sick that is difficult right now. I will get back to that when I am well again. For now reciting it in my head is good enough. I hope you are well and blessed for sake of yourself and all sentient beings.

  29. C H Lakshminarayan all says:
    Om Mani Padme Hum

    Respected Guruji, I bow my head at the lotus feet of Guruji.

    I am Tantra Nirvadeva.

    This is again  continuation and eloberation of topic ‘ Om Mani Padme Hum'( Mani manthra) recitation, it’s importance and benifits  in the path of Liberation.!

     

    Avalokitheshwara’s  Mani manthra is the most valuable and brightest Loadstar in the urgent moment! . It is quite easy to chant with only six syllabus.

    ” Swiftness” and” Ease ”  is a special feature of Tantra and Mani manthra is unique as it is possible to achieve Enlightenment quickly and easily.

    The recitation of Mani manthra, it’s purpose and procedures followed in the holy place of Song Nguyen Tantra House is vividly and beautifully depicted in this article.!

    Conducting ” White Night in Tantra”. Once in every three months with special Action Meditation ( Meditation while walking) is really unique and characteristic of Song Nguyen Tantra House.

    Master Rinchen Zangpo who had wavering mind in the beginning,was instructed by Guru Atisha to meditate all Dieties at one seat( not seperately as before). After 10 Years of meditation, the Enlightened Zangpo told his disciples, ” At advanced age I have to learn and practice SRAVAKA MEDITATION .! After meeting Atisha my mind is completely Liberated in  a real meditation.!”

    Buddha said, ” No one can possess my Dharma except those who Practice with patience”. Based on the foundation of this Buddha’s saying, Song Nguyen Tantra House has constituted 4- Cardinal rules in its Spiritual Dharma Practices :

    1. Unshakeable faith.

    2. No trace of doubt on the practice of Dharma applied in Song Nguyen Tantra House.

    3. Non stop practice.

    4. Maintenance of private and unobtrusive cultivation.

    Avalokitheshwara’s Mani manthra is the embodiment of all manthras and all Buddhas. Hence,  Mani manthra is the mainstay all applicable to all types of Laymen and Dharma Practicioners.

    Song Nguyen Tantra House aims at ” Peaceful mind is Peaceful World. !

    Om Mani Padme Hum.

    Long live our beloved Guruji for upholding Dharma.

    Dr C H Lakshminarayan.

  30. Tantra Upatissa says:

    Dear Guru thanks for sharing this article.

    Thank you so much for putting all your efforts in explaining the importance of practising Mani mantra.

    It made us clearly understood why should one practice Mani mantra and tantric meditation.

    We shall try our best to practice on 1st and 15th day of every month with our full efforts.

    May Guru and his consort live long and protected and get enlightened.

    May all beings be free from suffering and get enlightened.

    Om Mani Padme Hum..( )..

  31. Lan Trần says:
    Dear Guru,

    I have read this article already. The power of mani mantra is no doubt and it is as strong as any other long mantras. Moreover, it is strongly recommended by not only Great Compassion Bodhisattva Avalokiteshvara but also many other enlightened ones. So, chanting only Mani mantra is enough for one’s life. Besides, it is noticed that Tantrayana has different gates for variety of spiritual levels. Practitioners should not worried much about their spiritual destiny of following this wonderful path.

    Thank you so much for your beneficial discourse.

    May you and your consort live long for the sake of all sentient beings.

    May all beings attain the happiness of Buddha nature.

    Om Mani Padme Hum.

  32. Tantra Mahadeva says:

    Greetings Holy Guru

    Grateful for your article. Reciting Mani mantra and living by the five precepts is of utmost importance. We constantly try to abide by these basic rules to ensure progress on this path and lead a purposeful life.

    Thank you for your constant guidance and reminders, helping us to be deeply reflective

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy! 

      Con xin phép được dịch comment của đạo hữu Tantra Mahadeva sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy tâm linh tôn quý. 

      Con xin được thỉnh an Thầy. 

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con đọc bài viết này. Con hiểu rằng trì niệm thần chú Mani và sống theo giới luật là điều quan trọng. Chúng con nên tinh tấn hành pháp để được đi trên hành trình giác ngộ và sống một cuộc đời có mục đích. 

      Con cảm tạ ơn Thầy đã nhiệt tâm hướng dẫn chúng con,  cảnh tỉnh chúng con,  giúp chúng con luôn biết quán xét bản thân. 

      Om Mani Padme Hum. ”

       

  33. Elana Dower says:

    Thank you Guru for your continued guidance and support of our proper learning.

    I am enjoying the One Life One Mantra very much and look forward to reading the next letter.

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của bạn đọc Elana Dower sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã nhiệt tâm chỉ dạy, hướng dẫn chúng con giúp chúng con được học theo chánh pháp.

      Con rất hoan hỷ khi được đọc tác phẩm “Một đời người một câu thần chú” của Thầy, và con mong chờ được đọc chương tiếp theo của quyển sách này.

      Om Mani Padme Hum.”

  34. Ahmed Khan says:

    Dear Guru,

    Thank you for sharing this article. I like it very much.

    I try to say Mani mantra whenever I can, and I will do my best to learn more about and practice Dharma.

    May all sentient beings become enlightened.

    Om Mani Padme Hum

    • Kính bạch Thầy!

      Con xin phép được dịch comment của bạn đọc Ahmed Khan sang tiếng Việt như sau:

      “Kính bạch Thầy!

      Con cảm tạ ơn Thầy đã cho con được đọc bài viết này. Con rất hoan hỷ khi đọc bài. 

      Con sẽ cố gắng niệm thần chú Mani nhiều nhất có thể và con sẽ cố gắng hết sức để đọc nhiều và học nhiều hơn nữa và thực hành pháp.

      Cầu nguyện tất cả chúng sanh đạt được giác ngộ tối thượng.

      Om Mani Padme Hum.”

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

DMCA.com Protection Status