Mar 12, 2019

Posted by in BUDDHISM IN OTHER LANGUAGES | 6 Comments

Thanh Tri – the 3rd Mind Dharma: THE PRACTICE OF UNINTERRUPTED OFFERING – Part 1: What is the meaning of “making offerings”? (Đệ tam tâm pháp Thanh Trí: Cúng dường bất khả gián đoạn – Bài 1: Thế nào gọi là cúng dường?)

Thanh Tri – the 3rd Mind Dharma: THE PRACTICE OF UNINTERRUPTED OFFERING – Part 1: What is the meaning of “making offerings”? (Đệ tam tâm pháp Thanh Trí: Cúng dường bất khả gián đoạn – Bài 1: Thế nào gọi là cúng dường?) Thanh Tri – the 3rd Mind Dharma: THE PRACTICE OF UNINTERRUPTED OFFERING Part 1: What is the meaning of “making offerings”? What is the meaning of “cúng dường” or “making offerings”? This word is originally pronounced as “cung dưỡng” which means “taking care with respectful attitude”. Through time it has been mispronounced as “cúng dường”. Today, this practice is very popular in Buddhism which means to respectfully or reverently make offerings to the spiritual elders like monks, gurus, hermits, masters or senior Dharma brothers. However, if the same act is done to ordinary needy persons, it is called “bố thí” or “making alms” to which the beneficiaries are beggars, the destitute or those in misery. Often almsgiving is engaged in any charitable activity but the practice of making offerings is rarely found because it’s hard to find most worthy persons. The Buddha taught that there are 13 subjects worth of making offerings,



Đối với bạn đọc:
Vui lòng đăng nhập để xem tiếp nội dung bài viết. (Danh sách bài cho bạn đọc chưa có tài khoản tại đây).

Existing Users Log In
   
DMCA.com Protection Status